images
Thịnh hành
Cộng đồng
Bé yêu - Mẹ có quà cả nhà đều vui
Thông báo
Đánh dấu đã đọc
Loading...
Đăng nhập
Bài viết
Cộng đồng
Bình luận
Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em
đọc bài viết của mẹ TweentyBirth hay thiệt. Em cũng có con học mầm non ở Justkids Phố Huế và em thấy rất hài lòng về chương trình học, chăm sóc bé đặc biệt tiếng anh trẻ em. Thể hiện bằng sự tiến bộ của thằng cu nhà em:
- Trước tiên là ở chương trình học năng động: với mô hình học theo phòng chức năng, các con được luân chuyển sang các phòng khác nhau nên thằng cu nhà em cũng nhanh nhẹn, năng động hơn, đồng thời các con không bị nhàm chán.
- Còn về tiếng anh nữa; cu cậu ngày nào về nhà cũng hát các bài hát tiếng anh của trẻ con với vẻ thích thú, và đặt biệt mỗi ngày đi học về cu cậu lại có một chuyện mới kể cho bố mẹ về các cô dạy vẽ, múa..,về thầy dạy tiếng anh người úc Crisp; ví dụ như cu cậu kể về hành động, động tác ngã soài của thầy (thể hiện một tình tiết trong bài học) vừa kể vừa cười khoái trí...
cu cậu nhà em học ở Just Kids phố Huế được gần một năm, ngay từ tuần đầu mới chuyển sang trường nay cu cậu đã thể hiện sự hứng thú, bảo cho quay lại trường cũ học là khóc không chịu.
thứ bảy tuần tới này:12/05/12, nhà trường có trương trình hội thảo về phương phát dạy tiếng anh cho trẻ em(joly phonics, joly gramma...) có chuyên viên người Úc, mẹ nào quan tâm muốn cho con mình có nền tảng tiếng anh tốt,chuẩn thì nên tham khảo nhé, chắc em cũng sẽ rủ mấy mẹ ở cơ quan em tham dự. Thanks mẹ TweentyBirth,
Hopeson,

Cám ơn mẹ Hopeson nhé.
Gửi bố mẹ một số link dạy đọc và viết cho các con:
Useful phonics links
www.literactive.com
Learning to Read: skill building activities
http://www.starfall.com/n/level-a/learn-to-read/load.htm?f
Phingertip Fonics
http://www.teachnet.ie/pbarry/
CVC Maker
http://www.crickweb.co.uk/assets/resources/flash.php?&file=cvcmaker
Sounds Matching
http://www.theschoolhub.ie/flash/sound_matching.swf
The Word Wheel
http://www.crickweb.co.uk/assets/resources/flash.php?&file=ww
Alphabetical Order
http://www.crickweb.co.uk/assets/resources/flash.php?&file=wordorder1
Animals to Sounds
http://www.bemboszoo.com/Bembo.swf
CVC Word to Picture
http://www.ictgames.com/machine.html
Listen to the spoken word – then pounce on it’s written form
http://pbskids.org/lions/games/pounce.html
The Literacy Centre
http://www.literacycenter.net/lessonview_en.htm
Letter Sounds Blends
http://www.yourchildlearns.com/letters/blends.html
09:54 SA 08/05/2012
Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em
Dear cả nhà,
Topic của tui dạo này bị đẩy lùi quá. Cám ơn các mẹ đã ủng hộ topic ngót ngét 5 năm qua. Cám ơn các bạn đã ủng hộ và sử dụng các biện pháp đơn giản của tui và đưa lại những kết quả thật đáng mừng.
Lâu nay không lên diễn đàn, nhưng tôi vừa đi dự hội thảo ở nước ngoài về và rất nóng lòng muốn chia sẻ thêm những gì tôi học được, cũng như đưa thêm ý kiến riêng của mình về những gì bố mẹ đang thắc mắc trên topic này.

[Đầu tiên, cái này hơi nặng mùi khoa học tý, bà con chịu khó đọc: Tây cũng sai lầm trong cách dạy ngôn ngữ cho học sinh.

Năm 1997-1998, cuốn sách “Why children can’t read” (Vì sao trẻ em không thể đọc?) của Diane McGuinness được xuất bản tại Mỹ và Anh, và dấy lên một lời chuông cảnh tỉnh về mức độ đọc và viết (literacy) của học sinh.
Từ cuối những năm 1990 của thế kỷ trước và đầu những năm 2000 của thế kỷ này, nhiều nghiên cứu khoa học tại các nước nói Tiếng Anh là Mỹ, Anh, Úc trên phạm vi cả nước xác minh một kết quả gây shock là “trình độ đọc và viết” (level of literacy) của học sinh xuống thấp chưa từng thấy và điều này, từ góc nhìn của các nhà khoa học, đưa đến từ phương pháp “whole language approach” hay “simple reading”. Đó là người ta coi rằng học sinh sẽ nhận biết từ, nhớ từ và học đọc qua sách thật (real books) chứ không dựa trên các nguyên tắc ngữ âm, và ngữ pháp cũng không được dạy mà được dùng một cách tự nhiên. Điều này dẫn đến số lượng lớn học sinh không biết đọc và viết đúng dù đã học đến các lớp lớn.
Tại sao đọc và viết (literacy) quan trọng đến như vậy? Ở các nước bản ngữ, khi Tiếng Anh là ngôn ngữ mẹ đẻ, học tiếng có nghĩa là literacy, giống như trẻ con nhà mình học Tiếng Việt vậy. Chắc mọi người cũng biết, có nhiều phong cách học khác nhau. Có đứa trẻ học nhiều qua nghe, có đứa chủ yếu nhìn, có đứa chủ yếu đọc, có đứa học tốt hơn nếu được sờ mó, và có đứa học tốt hơn qua tư duy logic. Học ngôn ngữ hiệu quả nhất khi trẻ sử dụng được hết mọi giác quan nghe, nhìn, sờ mó, học trong ngữ cảnh để trẻ có thể phát huy hết mọi giác quan của mình. Cho đến khi ngôn ngữ tự nhiên và trẻ có thể gần như “suy nghĩ” bằng Tiếng Anh, bước tiếp theo, đó là “Đọc”. Vì đọc là cửa sổ và con đường cho ngôn ngữ mở rộng một cách tự nhiên, và là nền móng học thuật.
Tôi từng biết nhiều học sinh chỉ chơi starfall.com mà biết đọc, tuy chưa chuẩn hết về cách đọc, nhưng những học sinh đó, khi học Tiếng Anh đều học nhanh hơn các bạn cùng lứa tuổi, vì chúng biết “visualize”, mường tượng ra từng chữ từng từ khi học bất cứ từ vựng nào hay chúng nó nhớ mọi từ mới được học không chỉ bằng hình ảnh liên tưởng đến trực tiếp (như tất cả trẻ em chưa biết đọc khác) mà còn nhớ cả cách chúng được đọc và viết như thế nào. Tôi từng biết học sinh lớp 3 hiện nay, biết đọc từ năm mẫu giáo, và trình độ Tiếng Anh của nó bằng các anh chị khoảng lớp 6 học chuyên Anh. Vốn cấu trúc câu của nó không nhiều, nhưng khả năng và sức bật ngôn ngữ của nó thì cao siêu, đơn giản nó biết đọc sớm và nó thích đọc.
Ở Việt Nam có lẽ chưa có nơi nào dạy ngữ âm một cách đúng như ngữ âm (Phonics) cần phải dạy. Con tôi học lớp 6 chuyên Anh một trường nổi tiếng ở HN và bài tập phonics của nó rất nhiều, ví dụ như bỏ từ khác ra theo âm “a” trong pain, mate, plane, mat chẳng hạn với mục đích là học phân biệt âm “a” ngắn và âm “a” dài… và là học sinh lớp 6 với Tiếng Anh gần như bản ngữ (nó có thể đọc hết cuốn Confession of a shoppaholic dài khoảng 400 trang trong vòng 1-2 đêm mà không phải hỏi mẹ câu nào) , nó vẫn loay hoay vì ở trường giáo viên cũng chỉ ra bài tập và cứ thế đi thi thôi chứ cũng chẳng dạy, mà chắc là cũng khó dạy. Vậy là mẹ phải dạy những nguyên tắc cơ bản nhất. Và lại nghiên cứu thêm chương trình mới.
Nghiên cứu của tôi đưa đến kết quả là: hiện nay thực ra trong việc dạy Ngôn ngữ cho học sinh, Tây cũng đã đi về cái hài hòa là: Không thể chỉ học tự nhiên được nữa, học sinh phải có nền tảng Phonics và Ngữ pháp để thúc đẩy ngôn ngữ một cách toàn diện. Nhưng vẫn không phải là cái Ngữ pháp cứng nhắc hiện giờ các con chúng ta đang học.

Vấn đề là thế nào? Có lẽ phải nói đến lộ trình
Vì nhiều bà mẹ thắc mắc và rất lo lắng nên học thế nào cho đúng cho con, tôi nghĩ lộ trình nên như thế này:
1.Từ 2 tuổi – 5 tuổi (trước khi kết thúc tuổi mẫu giáo): Giai đoạn này ngôn ngữ đi vào tự nhiên, từ nghe và nói, kỹ năng nghe và nói quan trọng nhất. Chúng ta nên cho con học Tiếng Anh trong ngữ cảnh, học chơi bằng ngôn ngữ, như con chúng ta học Tiếng mẹ đẻ vậy, và phải học chuẩn nhất. Tôi đã từng nói “accent” không quan trọng, nhưng việc “chuẩn” là quan trọng. Vì kể cả người bản xứ họ cũng quan trọng cái “chuẩn”. Mọi người đã từng nghe người Úc nói chuyện ngoài đường trên đất nước của họ chưa? Đó là thứ tiếng hoàn toàn khác với ngôn ngữ giáo viên họ nói trong trường học, từ mầm non cho đến đại học, và là thứ tiếng hoàn toàn khác khi họ đi ra nước ngoài. Vậy nên tôi cũng muốn nói rằng, nếu các bố mẹ có điều kiện, về tiền bạc cũng như về mặt thời gian và địa lý, hãy cho con một môi trường chuẩn. Chuẩn của tôi vẫn là 2-5 tuổi được tiếp xúc ngôn ngữ từ người bản ngữ trong môi trường ngôn ngữ bản ngữ, Tiếng Anh là Tiếng Anh, Tiếng Việt là Tiếng Việt, không lẫn lộn. Nếu bạn ở vùng quê xa xôi không có điều kiện thì hay thay thế bằng băng đĩa TV, máy tính, còn nếu ở Hà Nội, Sài Gòn, đừng cho con bạn học những nơi ít tiền hơn và cũng hứng thú với việc con nói được mấy từ Tiếng Anh để khoe với hàng xóm. Tôi thấy nhiều Trung tâm hiện nay mang Tiếng Anh về dạy trong các trường mầm non và phụ huynh cho con học thêm với giá rẻ, giáo viên Việt nam, lớp học 30-40 cháu….tiện cho bố mẹ và chi phí không cao, nhưng nếu bố mẹ thực sự có điều kiện, nên nghĩ tới việc đầu tư tốt hơn cho con, vì đơn giản là bố mẹ đang phí tiền.
2. Từ 6 tuổi trở lên, bắt đầu tiểu học cho đến lớp 3: Hãy song song bên cạnh việc tiếp tục học ngôn ngữ nghe và nói (giai đoạn này nghe và nói vẫn đứng hàng đầu, và cần chuẩn), cho con dần làm quen với nguyên tắc ngữ âm (phonics) cơ bản và các nguyên tắc ngữ pháp (grammar) cơ bản và quan trọng nhất, và vẫn trong “ngữ cảnh”. Vì sao tôi cứ nhấn mạnh trong ngữ cảnh? Vì:
1/ Ngữ âm và ngữ pháp không là cái gì tách biệt mà là kỹ năng từ nói đến Đọc đến Viết, là “literacy”, học là để đọc thông viết thạo.
2/ Chúng ta vẫn biết ngữ pháp học theo kiểu “quy tắc – cách dùng – sử dụng” chỉ
làm học sinh thuộc lòng quy tắc ngữ pháp mà loay hoay không biết sử dụng thế nào, và còn làm cho học sinh sợ sai, không dám nói vì khi đã có ý thức hơn về ngữ pháp rồi thì lúc nào cũng nghĩ là nói sao cho đúng, vô hình chung làm hạn chế kỹ năng nói của trẻ. Thời gian từ lớp 1 cho đến lớp 3, làm sao phải bật được kỹ năng nghe – nói của trẻ bên cạnh hình thành kỹ năng đọc – viết.
Tôi dám chắc là với những học sinh học theo đúng lộ trình như thế, tối đa đến năm học lớp 3, ít nhất kỹ năng nghe – nói đạt đến độ “bản ngữ”, thực sự như bản ngữ. Từ đấy trở đi, mọi việc sẽ trở nên vô cùng dễ dàng.
3. Từ lớp 4 trở đi, các kỹ năng nghe – nói –đọc – viết phải được tập trung như nhau. Và ngoài việc ngôn ngữ là “con thuyền chở nội dung, văn hóa”, hãy tập trung vào các chiến lược tư duy trong việc học Tiếng Anh cũng như bằng Tiếng Anh. Vì từ đây trở đi sẽ là nền tảng cho “thi cử”!!! Tuy nhiên, do sức ép thi cử, tôi vẫn lăn tăn khi bố mẹ cho con đi học ngữ pháp theo kiểu Việt Nam để thi. Tôi từng đứng ngoài cửa lớp luyện thi ở trung tâm học luyện thi uy tín nhất Hà Nội bây giờ để nghe và có những cách giảng của giáo viên nhiều chỗ khá là ấu trĩ, buồn cười, nó vẫn hệt như ngày xưa (cách đây, trời ơi, 30 năm rồi!!!) tôi học Tiếng Anh ở trường phổ thông mà chẳng thốt lên được từ nào trong khi điểm học thì cao vời vợi. Tôi không biết khả năng thi đỗ của những bạn học ôn thế nào, nhưng nếu chúng nó đỗ cao, về mặt lâu dài tôi nghĩ vẫn có những “thiệt hại” nhất định, đặc biệt là cô giáo trường chuyên Anh chấm bài lỗi ngữ pháp vẫn sai rất nhiều.
Phải nói thêm rằng Ngữ pháp thì kể cả giáo viên bản ngữ cũng có lúc sai, nhưng thường giáo viên bản ngữ thì họ sẽ kiểm tra lại được trong ngữ cảnh và bằng nhiều phương tiện. Tôi thường dùng Google để kiểm tra ngữ pháp nếu mình lăn tăn, ví dụ con tôi làm bài là I go to school by motorbike thì cô giáo sửa lại là by a motorbike. Gần như chắc chắn con đúng cô sai rồi nhưng tự nhiên khi có phương án khác thì mình lại lăn tăn, vậy nên tôi đánh cả câu lên Google “go by a motorbike”, và kết quả chẳng có câu nào là có “go by a motorbike” cả. Có nhiều cách kiểm tra hàn lâm hơn nếu nội dung phức tạp hơn, nhưng Google cho mình phương án nhanh nhất khi mình chỉ cần check lại và với nhiều người không giỏi Tiếng Anh, tôi nghĩ đây là cách thuận tiện nhất.
4. Kỹ năng tự học theo tôi là quan trọng nhất từ sau lớp 4 trở đi. Sau lớp 4 , lớp 5, khi học sinh có một nền tảng chắc chắn nghe-nói-đọc-viết rồi, ngôn ngữ sẽ tự đi vào bằng các hình thức đó một cách tự nhiên, cộng với một khóa học hợp lý để có cơ hội thực hành trong nhóm, và cộng với Kỹ năng tự học. Đọc sách, nghe chuyện, xem TV, thực hành, làm bài tập…. nơi nơi đầy rẫy những gì mà học sinh có thể học và bồi bổ ngôn ngữ cho mình. Tôi nghĩ hiệu quả và tiết kiệm nhất là bố mẹ mua sách về cho con tự làm bài tập và kiểm tra, nếu nói về ngữ pháp, và chắc chắn không sai. Con người có thể sai, nhưng sách học Tiếng Anh của các nhà xuất bản nước ngoài có uy tín như McGraw-Hill, Pearson, Longman, Oxford, Cambridge, McMillan… không có chuyện sai. Hay các trang web rèn luyện nhan nhản trên mạng, tuy nhiên cũng nhiều trang đưa đáp án sai, nhưng đơn cử
www.englishmedialab.com chẳng hạn, là nơi học sinh có thể học được rất nhiều mà chẳng mất gì.
Tôi thấy bố mẹ thường xuyên muốn cô giáo thầy giáo ra bài tập về cho con để ôn luyện ở nhà, nhưng sách giáo khoa Tiếng Anh thế kỷ 21 này lúc nào cũng đi kèm đĩa CD-R hay địa chỉ online lên học thì bố mẹ không cho con học, sợ máy tính. Máy tính là điều không tránh khỏi với thời đại này. Tôi đang nghĩ có khi sắp tới chúng ta không còn trường đại học vì cái gì cũng hỏi ông Google được!!! Hic, nói đùa, kẻo mọi người lại ném đá. Cái tôi muốn nói ở đây là, việc thầy cô giáo không ra bài mà con tự giác làm bài ở nhà với đĩa CD-R hay online mới là có ích vì: 1/chúng nó biết được chúng nó yếu điểm gì; 2/ cơ hội làm đi làm lại và có điểm tức thì; 3/ chúng nó thích; 4/ ý thức tự học, học độc lập dần dần nâng lên. Sao cứ phải kêu gào con học trong khi không cho chúng nó được tự học???

Tôi chỉ nói đến đây thôi, sau đó, tôi nghĩ việc học sẽ là “flow with the flow”, theo dòng chảy và yêu cầu của từng giai đoạn một. Từng kỳ thi một sẽ có những “kỹ thuật”, và “chiến thuật” ngắn hạn, nhưng vạch ra “chiến lược” là quan trọng và phải được làm ra từ đầu, nhất quán cho cả một quá trình học cả đời!!!
07:46 CH 19/04/2012
Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em
Mình thấy nội dung tweety bird post lên topic này về kinh nghiệm dạy con giống hệt nôi dung của Trường shunshine. Mời các mẹ vào đây theo dõi http://sunshine.edu.vn/index.php?option=com_content&task=view&id=263&Itemid=246

Các mẹ ơi,
Cái này 100% của mình, mà nhiều báo mạng đã bê nguyên xi vào nữa, bao gồm như *********** mình có báo với Ban biên tập báo đấy, và cũng có báo bên Sunshine để họ gỡ xuống hoặc trích dẫn nguồn.
Bên cạnh đó, có một số các trường bây giờ cũng lấy thông tin của trường mình trên trang web của trường, nói thật, bê nguyên cả câu chữ, cả chương trình học (mà chẳng hiểu họ có dạy nổi không nữa, vì dạy một chương trình mình không làm ra, không có chút ý tưởng nào thì dạy làm sao?) mà ở Việt Nam thì nói thật là xử lý thế nào?
Vậy nên, lên đây để nói với các bố mẹ là: Những cái gì của Just Kids, viết dưới tên của trường, của mình, là 100% của chúng tôi, chẳng copy của bất cứ ai cả.
05:21 CH 20/11/2010
Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em
Quả này bác Hà bị copy trắng trợn quá rồi. Chắc bác Hà chưa biết tin này, bác Hà ới ời ơi .... kiện bọn này phát nhỉ :-S

Cả nhà ơi, mang tiếng quá. Đây là kết quả nhiều năm nguyên cứu ngôn ngữ của mình trong trường, qua các khóa học, sách vở cũng như là kinh nghiệm cá nhân, bảo đảm với cả nhà đây 100% made by me. Mình học bao nhiêu năm ở nước ngoài, cái kỵ nhất là với các trường Đại học nước ngoài là ăn cắp ý tưởng, cái gọi là plagiarism, tội cực nặng. Mình luôn ghi nhớ và chưa bao giờ quên trích dẫn ai trong bài viết của mình, kể cả bài viết chưa được công bố, như bài viết có một số ý của một cô giáo của mình mình có post lên diễn đàn này, mình cũng nói rõ không phải của mình. Mình không nói là của cô ấy thì cũng chẳng ai biết, vì mình supérvise cô ấy trong dự án này, nhưng mình không bao giờ thích kiểu "của người phúc ta".
Mình đã gọi điện bên Sunshine, họ nói họ xin lỗi vì việc làm trang web giao cho một cô nào đó, họ sẽ kiểm tra để gỡ xuống hoặc đăng trích dẫn tên mình.
Nhân tiện, hôm nay lướt web có bài này của anh Joe (Dâu), về kinh nghiệm học Tiếng Việt, quan điểm của anh ấy về học ngoại ngữ cũng không khác gì quan điểm của mình lắm, bà con cùng xem nhé. Có thể hiểu được vì sao Tiếng Việt của anh ấy giỏi thế.
Các thầy dạy tiếng Việt của 'Dâu Tây'
"Lớp của thầy Sơn ở trường Nhân văn có sinh viên từ khắp nơi, Mỹ, Nhật, Hàn, Triều. Thầy dạy rất tuyệt khiến nhiều lần cả lớp cười phá lên, mọi người quên hết mình ở đâu, sinh ra để giận ai", Joe Ruelle, anh chàng Canada giỏi tiếng Việt, kể về các thầy cô giáo ở Hà Nội.
Joe dẫn một chương trình truyền hình mừng năm mới trên VTV.
Tôi thích đọc lại các quyển vở những ngày đầu học tiếng Việt. Một phần để phân tích quá trình học tập, nhưng chủ yếu để đọc lại những bức xúc viết nguệch ngoạc bằng tiếng Anh dưới mỗi dòng ghi chép.
Rice is "cơm". Rice is "lúa". Rice is "gạo". Why can't rice be rice? (Sao "cơm" không thể là "cơm" thôi?)
I is "tôi". I is "tớ". I is "em". You is "bạn". You is "ấy". You is "cô".
Bên dưới các đại từ nhân xưng này tôi không viết bức xúc tiếng Anh nào mà vẽ quái vật nhiều đầu giống trong các phim thần thoại Hy Lạp. Chặt một đầu (tức học thuộc một cách xưng hô) là 3 đầu kinh dị mọc lên; chém thịt, chém gió, quái vật mãi không chết.
Có nhiều lần tôi định bỏ cuộc, không học tiếng Việt nữa. Cuối năm 2004, tôi đã có hai năm kinh nghiệm làm việc ở Liên Hợp Quốc. Việt Nam đã mang lại "đủ thứ" cho tôi rồi, tôi có thể xin việc ở nước khác hoặc đi học cao học lấy bằng thạc sĩ trước em gái. Nguyên nhân khiến tôi tiếp tục học (và đang viết bài này) là do một số thầy cô giáo dạy tiếng Việt, đặc biệt ở Khoa tiếng Việt, trường Xã hội Nhân văn, Hà Nội.
Tôi may mắn gặp được những thầy cô giáo tiếng Việt tốt nhất.
Khi nhắc đến hệ thống giáo dục ở Việt Nam, nhất là ở bậc đại học, báo chí thường thở dài. Nào là cơ sở vật chất, nào là chất lượng giáo viên, nào là phương pháp giảng dạy, nào là sự ảnh hưởng của Nho giáo, của triết học Mác Lênin, của hiện tượng El Nino và sao chổi Halley.
Sự thật là giáo viên nào yêu nghề và có chút hiểu biết về tâm lý con người đều có thể chuyển kiến thức từ đầu mình sang đầu khác, dù là những đầu ở đâu. Mọi thời đại, mọi đất nước, mọi văn hóa đã, đang và sẽ có giáo viên tốt. Đôi khi quan trọng nhất không phải mình học ở đâu mà mình có may mắn gặp được giáo viên tốt hay không.
Tôi gặp được thầy Sơn, thầy giáo cùng tuổi với tôi (ngựa), cùng loại xe (vespa), cùng số phận (ế). Kể cả thời gian học bên Canada tôi chưa gặp giáo viên dạy ngôn ngữ nào biết tạo không khí vui vẻ như thầy Sơn. Trong lớp học có cả sinh viên Mỹ, Canada, Australia, Nhật, Trung Quốc, Hàn Quốc và Triều Tiên. Nhờ cách dạy sáng tạo và tương tác của thầy Sơn mà nhiều lần cả lớp cười phá lên, sinh viên quên hết mình là người ở đâu, sinh ra để giận ai; các bác Liên Hợp Quốc có thể học hỏi thầy Sơn nhiều thứ.
Tôi gặp được cô Chi, cô giáo thật sự yêu lịch sử Việt Nam. Cô kể về chuỵện quân Nguyên ba lần xâm lược Việt Nam (rồi ba lần thất bại) với sự nhiệt tình của một học sinh cấp 3 kể về chuyện hẹn hò bí mật của anh chàng đẹp trai nhất lớp. Còn có cô Thu, thầy Thi, thầy Phúc, thầy Nam… giáo viên là một danh từ số nhiều.
Ngoài các thầy cô giáo ở trường Xã hội Nhân văn, tôi còn gặp được cô Thanh, cô giáo dạy phát âm như dạy võ, các nguyên âm đôi và thanh điệu tiếng Việt bắt tôi phải nói đi nói lại không khác gì đấm hơi, đá gió. Và cô ấy rất đúng. Phát âm ngôn ngữ là võ thuật miệng lưỡi, không khác gì karate hay taekwondo. Có rất ít giáo viên dạy tiếng Việt hiểu được điều đó; thường họ chỉ dành một hai buổi dạy phát âm cơ bản rồi chuyển sang từ mới và luật ngữ pháp đơn giản. Như thế là sai. Giáo viên dạy từ mới mà sinh viên chưa biết phát âm "tương đối chuẩn" không khác gì nhà nhiếp ảnh chụp ảnh cưới mà chưa bỏ nắp máy ảnh. Nhờ đai đen do cô Thanh cấp nên tôi đã có thể đánh tiếng Việt ngoài đường mà không bị đường đánh lại.
Giáo viên đầu tiên dạy tiếng Việt cho tôi (mà không bị đuổi ngay hay chạy mất bút) là một sinh viên tên Hương. Hương đến nhà tôi một tuần ba lần, rất chăm chỉ và ngoan. Nhưng em Hương xinh quá, khó tập trung, thế là tôi đã phải tìm đến trường Xã hội Nhân văn, nơi có nhiều sinh viên học tiếng Việt. Nếu có cô giáo xinh đẹp như Hương thì sự mất tập trung ấy bị chia đều.
Cộng với các thầy cô giáo "đột phá", tôi từng có một số thầy cô giáo "đột vòm", cướp của tôi nhiều thời gian nhưng cũng để lại nhiều kỷ niệm rất vui.
Tôi có một ông thầy dạy ngôn ngữ, mỗi khi tiếp cận từ chuyên môn mới là thầy cầm bút viết tiếng Việt ở trên, tiếng Nga ở dưới. Thầy đã mất mấy chục năm học tiếng Nga, nhất quyết không bỏ phí thời gian đầu tư ấy. Nhưng cả lớp chỉ có một sinh viên Ukraina hay bỏ học, còn lại là sinh viên Canada, Nhật, Hàn... Mỗi khi xuất hiện các từ tiếng Nga trên bảng, thầy quay đầu nhìn lớp như muốn nói "rõ ràng chứ gì!" thì các sinh viên chúng tôi chỉ biết cười lịch sự. Tôi gọi thầy ấy là thầy Nga.
Tôi cũng từng có cô giáo dạy một chú người Bỉ cách phát âm tiếng Việt bằng hành động. Thấy chú ấy phát âm các dấu tiếng Việt khó quá, thế là cô bảo mỗi khi nói từ có dấu huyền là gật đầu xuống, dấu sắc là nâng đầu lên, dấu hỏi là xoay đầu một vòng như cầu thủ bóng đá ngoáy cổ khởi động trước khi hát bài quốc ca. Một cách dạy hiệu quả...quá. Sau mấy tháng, mỗi khi nói nhanh là chú ấy cứ lắc đầu lên xuống, trông như những mô hình cho các anh taxi hay để trên bảng đồng hồ!
Tôi có một ông thầy rất mê sử dụng tiếng Anh, mỗi lần dạy luật ngữ pháp mới là thầy giải thích kỹ càng bằng tiếng Anh rồi hỏi: "Thầy giải thích như thế có chuẩn không? Có gì chưa chuẩn em sửa giúp thầy nhé!". Xong mỗi buổi, thầy học nhiều từ tiếng Anh hơn tôi học từ tiếng Việt, cho dù tôi là người mất tiền đăng ký và thầy là người nhận lương của trường!
Tôi quan niệm rằng khi dạy tiếng Việt cho sinh viên nước ngoài không nên dùng đến tiếng mẹ đẻ của sinh viên hay ngôn ngữ thứ ba. Kể cả với sinh viên mới học, giáo viên phải làm sao để họ nghĩ bằng tiếng Việt, phản xạ bằng tiếng Việt ngay từ bài học đầu tiên. Chỉ vào ngực mình, nói "tôi". Chỉ vào quả cam, nói "quả cam". Giả vờ đang ăn, nói "đang ăn". Tôi đang ăn quả cam. Đơn giản, chỉ cần chút khả năng diễn xuất, vẽ tranh, và quan trọng nhất là nỗ lực chuẩn bị. Từ một câu có thể dạy thêm hai câu nữa, rồi từ ba cầu đó có thể dạy thêm 9 câu nữa.
Còn các luật ngữ pháp thì…cứ dần dần mà phát huy.
Đấy mới là giáo viên dạy ngôn ngữ! Còn các thầy cô giáo nói X là Y trong tiếng Việt, hoặc Y là X trong tiếng Anh chỉ là nhà phiên dịch cao cấp.
Rất tiếc lúc ấy tiếng Việt của tôi chưa đủ để mô tả quan điểm trên. Ông thầy ấy càng sử dụng tiếng Anh, tôi càng bức xúc nhưng không biết tỏ ra như thế nào. Cuối cùng tôi không chịu được nữa và nói một cách lịch sự nhất có thể với vốn từ đã có:
"Em trân trọng yêu cầu thầy không được biết tiếng Anh".
Joe
05:05 CH 20/11/2010
Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em
Em hiện đang có đứa cháu sắp vào lớp 1 muốn học chương trình tăng cường tiếng Anh có nên cho cháu tập làm quen với tiếng Anh trước không ạ? Liệu đó có phải là lợi thế cho bé không ạ?

Chắc chắn là có lợi, nhưng cũng không phải là cần thiết quá, kiểu gì con cũng sắp được học tăng cường TA rồi còn gì?
01:37 CH 23/10/2010
Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em
chi twenty bird oi.
em cung chua co con, nhung em muốn chuẩn bị sẵn kiến thức để sau này có thể dạy con e học tA chị ah.
trình độ anh văn of e chỉ ở mức phổ thông thôi chị ah.
Vì vậy, e cũng như các chị ở đây. mong rằng mẹ twenty bird có thể lập form riêng dạy anh văn cho e và mọi người được ko ah?
tất nhiên là căn bán em cũng có sơ sơ ròi , mong chị dành chút thời gian giúp em.tại em ở trên đăklak, cách xa trung tâm 40 km, nên muốn cho con đi học cũng khó, mà e muốn học cũng ko ai dạy. chỉ toan học trên internet thoi chị ah.
chị chỉ cần dạy những mẩu câu đơn giản về cuộc nói chuyện giữa mẹ & con.
hay những lời âu yếm, hỏi han ,hay nựng bé để có thể nói cho bé nghe đó chị.
mong chị hồi âm. hẹn sang năm baby of e ra đời, em nhờ chị làm gv đầu tiên của nó nha chị.
tặng chị nè:Rose::Rose::Rose::Rose:

Em có một thắc mắc muốn hỏi chị Tweentybird ạ. Em thì chưa có con, nhưng chuyện dạy ngoại ngữ cho con cái cũng làm em trăn trở nhiều. Rõ ràng em biết trẻ học ngoại ngữ càng sớm càng tốt và cũng thấm nhuần những điều chị đã đề cập đến trong các bài viết trước, đặc biệt là việc ném trẻ vào môi trường ngôn ngữ để bé tự xoay sở và ngôn ngữ tự thấm vào đầu. Có điều em lo ngại là khi để trẻ tiếp nhận ngoại ngữ tự nhiên như ngôn ngữ thường ngày, thì có làm ảnh hưởng đến tư duy tiếng Việt của bé không? Lấy ví dụ là khi dạy bé bằng cách chỉ vào quả táo và nói ¨apple¨, bé sẽ luôn hiểu nó là apple mà không cần qua cầu nối là ¨quả táo¨. Vậy ¨quả táo¨ trong bé sẽ là gì?
Em băn khoăn điều này vì em luôn muốn con mình sẽ giỏi tiếng Việt trước khi giỏi một ngôn ngữ nào khác. Con có thể không giỏi tiếng Anh tiếng Pháp, con có thể không học Đông học Tây, nhưng vì là người Việt Nam nên con không được phép nói sai tiếng Việt của con
Dear các mom-to-be,
Khi con cầm quả táo nói apple hay cầm quả táo nói "quả táo" là cùng một nguyên tắc thôi mà, nó vẫn là quả táo mà nó hiểu, bằng bất cứ cứ ngôn ngữ nào, trẻ con học qua giác quan: nó thấy quả táo, cầm quả táo, nếm quả táo... Và khi sử dụng TA, nó nhìn thấy đúng cái vật nó đã từng trải nghiệm và biết đó là thứ gọi là apple, khi sử dụng TV, nó cũng nhìn thấy đúng cái vật nó trải nghiệm và mọi người dạy nó gọi đấy là quả táo.
Học ngoại ngữ hoàn toàn không ảnh hưởng đến tiếng mẹ đẻ. Chỉ có tiếng mẹ đẻ ảnh hưởng đến ngoại ngữ, hic, nghe chuối nhỉ?
Tức là nếu không phát triển đồng thời hai ngôn ngữ thì ngôn ngữ sau có dấu vết của ngôn ngữ trước. Và nếu học theo đúng phương pháp, song song, đồng thời nhưng phân biệt rõ ràng thì không phải lo sợ gì cả. Mình đang có học sinh bố mẹ nói TA với bé từ nhỏ, TA bé cực kỳ ok, nhưng TV thì không được ưu tiên lắm, nên bây giờ bé hơi non TV, nhưng từ khi đi học mẫu giáo bé đã tốt hơn lên về TV, nên thật sự bố mẹ cũng không nên lo ngại quá, nếu con vẫn được đi học ở trường có dạy các chương trình VN, con vẫn ok. À, mà cũng là một điều thú vị nữa: nếu bố mẹ không ưu tiên lắm TV với con ở nhà, con vẫn sẽ ok với TV khi đi học ở trường có chương trình VN, nhưng bố mẹ nói TV với con ở nhà mà con không đi học ở trường có chương trình VN, Tiếng Việt thường lại có vấn đề hơn. Đơn giản là môi trường trường học các con được phát triển đồng đều các lĩnh vực của ngôn ngữ. Đấy là một quan sát hơi chủ quan tý thôi, qua một số học sinh mình thấy, mình không đưa ra kết luận ở đây.
Còn nói thật mình chuyên về trẻ em thôi, dạy cho người lớn chắc dạy không nổi. Mình chỉ có thể chia sẻ kinh nghiệm học thôi, và với các bố mẹ chưa học TA thì mình nghĩ nên dùng các phần mềm học cho trẻ em, các trang web để mẹ con cùng học. Starfall.com vẫn là trang web hay nhất mình thấy đến bây giờ.
Cheers,
01:33 CH 23/10/2010
Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em
Chào bạn twenty bird,
hôm nay mình vừa đăng ký cho con học ở Just kids,chương trình Super Kids 1. Buổi đầu học mình có dự và cảm nhận là: Buổi học thú vị, chương trình và phương pháp dạy hay, đặc biệt là thầy dạy chính và cả cô giáo trợ giảng rất nhiệt tình và yêu trẻ.
Tuy nhiên chỉ có một điều nhỏ thôi mình chưa hài lòng đó là các con hứng thú quá nên hét rất to, hét hết công suất, hihiiii, mình ngồi 30 phút phải chạy ra ngoài vì váng hết đầu. Con mình đi học thích lắm nhưng về nhà kêu mệt,có lẽ do hét ghê quá.
Mình mong lớp học lần tới theo hướng thoải mái và tự nhiên nhưng các con có kỷ luật một chút, ví dụ trong lúc nghe, làm bài tập không nói tự do, nói âm lượng vừa phải thì mình nghĩ hiệu quả hơn, và đỡ mệt cho cả thầy lẫn trò.
Cảm ơn bạn nhé!

Cám ơn bạn, hic, các thầy cô giáo nước ngoài cũng bảo trẻ con VN chúng ta khi học mà hứng khởi các con hét to lắm, nên các thầy cô giáo vẫn cố gắng cho các con phân biệt giữa nói to và hét. Cám ơn mẹ cháu đã góp ý.
Cheers,
01:14 CH 23/10/2010
Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em
Mẹ TB ơi, cho mình hỏi một chút, bé nhà mình 2 tuổi, đang muốn đi học mẫu giáo, mình cũng muốn con mình học tốt tiếng anh, hiện mình đang cho bé xem các video bài hát tiếng anh. Mình rất muốn cho bé vào trường của bạn nhưng học phí hơi cao nên chưa cố được. Cho mình hỏi như bé nhà mình nếu để đến 3 tuổi học tiếng anh có muộn ko, nếu 3 tuổi bé muốn vào trường của bạn thì cần đăng ký trước mấy tháng. độ tuổi vàng học tiếng Anh là mấy tuổi. Ở nhà mình ko biết nói tiếng Anh, nên ko bao giờ dạy bé, chỉ cho bé xem đĩa ca nhạc thôi.
Mẹ TB trả lờì giúp mình nhé, cảm ơn mẹ TB nhiều

3 tuổi chưa muộn mẹ cháu ạ, lúc nào cần đi học thì đăng ký thôi mà, còn ở nhà độ tuổi này 2-3 tuổi cho các con hát và vận động theo các đĩa Super Simple Songs 1-2-3 sẽ cực kỳ hiệu quả. Mình phải bỏ ra 49do mua bản quyền các bài hát, hic, mẹ nào có nhu cầu có thể ghé qua trường JK mua, không kinh doanh vụ này nhe, vì hôm trước có mẹ tự nhiên gọi đến hỏi mua thì mới nhờ các cô VP burn ra để bán cho các bố mẹ để giúp các con ở nhà. Làm điệu bộ, chơi vận động, với các bài hát này vô cùng hiệu quả, mà vui nữa.
Cheers,
01:06 CH 23/10/2010
Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em
Mẹ TB ơi, cho mình hỏi một chút, bé nhà mình 2 tuổi, đang muốn đi học mẫu giáo, mình cũng muốn con mình học tốt tiếng anh, hiện mình đang cho bé xem các video bài hát tiếng anh. Mình rất muốn cho bé vào trường của bạn nhưng học phí hơi cao nên chưa cố được. Cho mình hỏi như bé nhà mình nếu để đến 3 tuổi học tiếng anh có muộn ko, nếu 3 tuổi bé muốn vào trường của bạn thì cần đăng ký trước mấy tháng. độ tuổi vàng học tiếng Anh là mấy tuổi. Ở nhà mình ko biết nói tiếng Anh, nên ko bao giờ dạy bé, chỉ cho bé xem đĩa ca nhạc thôi.
Mẹ TB trả lờì giúp mình nhé, cảm ơn mẹ TB nhiều

Mẹ cháu ơi, đây là bài viết mới về việc phát triển đa ngôn ngữ cho trẻ nhỏ, nhé, học ngoại ngữ từ độ tuổi nào mẹ cháu đọc nhé. Bài này của một cô giáo nghiên cứu về đa ngôn ngữ (multilingualism) của mình, qua một số nghiên cứu mới đây nhất.
Phát triển đa ngôn ngữ cho trẻ nhỏ
Dữ liệu khoa học: Về các giai đoạn phát triển và quá trình nắm bắt ngôn ngữ
1. Giai đoạn chính để nắm bắt ngôn ngữ là từ 0-3/4 tuổi. Đây là giai đoạn ngôn ngữ phát triển một cách tự nhiên nhất.
2. Người lớn học ngoại ngữ khác trẻ em. Các nhà nghiên cứu khẳng định rằng một đứa trẻ tiếp xúc với ngôn ngữ thứ hai sau 6 tuổi học hoàn toàn khác với những đứa trẻ bé hơn và cũng khác hoàn toàn với người lớn.
3. Giai đoạn khi việc nắm bắt ngôn ngữ được diễn ra một cách tự nhiên, thậm chí vô thức được gọi là giai đoạn quan trọng nhất.
4. Việc nắm bắt ngôn ngữ được xảy ra theo 2 cách: đồng thời và lần lượt. Các nhà khoa học khẳng định rằng từ giai đoạn 6 tuổi, việc nhập ngôn ngữ được chuyển từ „đồng thời“ sang „lần lượt“. Với „ Đồng thời“, hơn một ngôn ngữ sẽ được nắm bắt cùng một thời điểm trong giai đoạn trước 3-4 tuổi qua những trải nghiệm cơ bản của các giác quan. Với „ Lần lượt“, việc nắm bắt ngôn ngữ xảy ra sau giai đoạn 3-4 tuổi, khi các kỹ năng của ngôn ngữ chính đã hình thành.
Dữ liệu khoa học: Độ nắm bắt, sử dụng thành thạo ngôn ngữ:
1. Ngữ pháp:
a. Ngữ pháp sẽ được sử dụng đúng sau 9 tháng, nếu đứa trẻ lần đầu tiên được làm quen với ngôn ngữ thứ hai trong độ tuổi 3-4.
b. Ngữ pháp sẽ được sử dụng đúng sau từ 2-3 năm đối với đứa trẻ lần đầu tiên tiếp xúc với ngôn ngữ thứ hai trong độ tuổi 6-8.
c. Khi tiếp xúc lần đầu với ngôn ngữ thứ hai ở độ tuổi người lớn, ngữ pháp lúc nào cũng sẽ có điểm sai.
2. Từ vựng:
Sẽ là ảo tưởng khi cho rằng có thể có hai vốn từ vựng ngang nhau cho hai ngôn ngữ khác nhau. Vốn từ vựng của ngôn ngữ thứ hai bao giờ cũng ít hơn vốn từ vựng của ngôn ngữ đầu tiên.
3. Ngữ âm:
Trong khoảng thời gian 12 tháng đầu đời, mọi cơ quan ngữ âm của đứa trẻ đã được điều chỉnh thích ứng nhất với môi trường ngôn ngữ chính xung quanh. Điều đó cũng có nghĩa là các dấu vết ngữ âm của ngôn ngữ đầu tiên cũng sẽ được tìm thấy trong ngôn ngữ được tiếp nhận sau.

Đánh giá khoa học: Lợi thế của đa ngôn ngữ
Trẻ đa ngôn ngữ hiểu rằng một từ, một sự vật, một hiện tượng không được “cố định” trong chỉ một ý nghĩa. Trẻ đa ngôn ngữ hiểu hơn trẻ chỉ nói một ngôn ngữ rằng, có nhiều từ, khái niệm cho chỉ một sự vật. Vì vậy, chúng linh hoạt hơn trong nhận thức.
Trẻ đa ngôn ngữ cũng được phát triển về “khái niệm tư duy” sớm hơn trẻ nói một ngôn ngữ, tức chúng phát hiện được sớm hơn rằng: những người khác nhau có những suy nghĩ khác nhau.
Trẻ đa ngôn ngữ cũng phát triển được tố chất đặc biệt khi chú ý đến nhiều chi tiết hơn trong khi tập trung hơn vào những chi tiết quan trọng hơn là những dấu hiệu không quan trọng.
Trẻ đa ngôn ngữ sẽ học bất cứ ngôn ngữ nào tốt hơn, khi chúng đã hiểu hơn về ngôn ngữ và việc sử dụng ngôn ngữ một cách có chủ đích chứ không tự động như trẻ chỉ nói một ngôn ngữ. Trẻ nói một ngôn ngữ chỉ “copy” từ ngữ thay vì sử dụng chúng một cách có nhận thức để thể hiện nhu cầu của mình trong khi trẻ đa ngôn ngữ hiểu là từ ngữ và ý nghĩa của chúng rât ngẫu nhiên bởi có nhiểu từ ngữ diễn đạt cùng một ý nghĩa. Điều này làm cho nhận thức về ngôn ngữ nói chung tốt hơn rất nhiều.
01:01 CH 23/10/2010
Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em
Chào bạn twenty bird,
Mình có 2 bé, bé 3 tuổi và bé 6 tuổi, chưa bé nào được học tiếng Anh. Mình ở TP.HCM nên tiếc quá không cho bé đi học ở trường Justkid được, nhờ bạn có kinh nghiệm hướng dẫn giúp mình:
Bé 6 tuổi chưa biết tiếng Anh nhưng trường tiểu học sắp dạy tiếng Anh cho bé nên mình dự định cho bé đi học thêm. Theo Trung tâm thì con mình phải theo lớp Tiny Talk để tập nghe nói trước thì phản xạ mới tốt (thời gian khoảng 2 năm thì học hết giáo trình, 100%giáo viên nước ngoài), nếu vô ngay lớp học let's go có thêm phần viết thì sẽ không theo kịp (100% giáo viên nước ngoài). Theo bạn thì nếu vào thẳng lớp let's go thì con mình có theo kịp lớp và hiểu cô giáo nói gì không? Nếu học Tiny Talk thì con mình có học theo kịp được giáo trình let's go ở trường không?
Cám ơn twenty bird nhiều,

Chào bạn,
Chắc bây giờ trả lời thì hơi muộn rồi, sorry lâu lắm không vào diễn đàn. Tiny Talk là giáo trình rất tốt, nhưng con bạn đã 6 tuổi rồi thì cũng không phù hợp lắm cho Tiny Talk nữa. Let's go là giáo trình cho học sinh từ 6 tuổi học từ đầu mà, vậy các cô giáo sẽ có cách dạy cho các bạn đã học và chưa học TA chút nào.
Nếu mẹ vẫn cho con đi học thêm thì nên đi học một giáo trình khác tương đương với độ tuổi, như Super Kids 1, Backpack Starter hoặc Backpack 1...hoặc bổ trợ thêm Let's go cho con ở nhà. Nhưng nói thật nếu con đã học Let's go ở trường rồi thì nên học một giáo trình khác, sẽ tạo được niềm hứng thú cho con hơn và ngôn ngữ vẫn được phát triển tốt, bổ trợ cho kiến thức học ở trường.
Còn em bé 3 tuổi ấy, để khỏi rơi vào tình trạng của anh thì nên học luôn từ bây giờ, hoặc học Tiny Talk từ 4 tuổi.
Chúc bạn thành công.
12:53 CH 23/10/2010
Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em
Hôm nay ốm nằm nhà, trời mưa, dịch bài viết của một cô giáo nước ngoài đang làm dự án đa ngôn ngữ ở trường mình lên để mọi người cùng suy ngẫm mà tự tin hơn trong bước đường cho con học ngoại ngữ. Và thực sự đấy, chúng ta vẫn đang hơi chậm mất rồi các mẹ ơi, hehehe
Phát triển đa ngôn ngữ
Dữ liệu khoa học: Về các giai đoạn phát triển và quá trình nắm bắt ngôn ngữ
1. Giai đoạn chính để nắm bắt ngôn ngữ là từ 0-3/4 tuổi. Đây là giai đoạn ngôn ngữ phát triển một cách tự nhiên nhất.
2. Người lớn học ngoại ngữ khác trẻ em. Các nhà nghiên cứu khẳng định rằng một đứa trẻ tiếp xúc với ngôn ngữ thứ hai sau 6 tuổi học hoàn toàn khác với những đứa trẻ bé hơn và cũng khác hoàn toàn với người lớn.
3. Giai đoạn khi việc nắm bắt ngôn ngữ được diễn ra một cách tự nhiên, vô thức được gọi là giai đoạn phát triển ngôn ngữ quan trọng nhất.
4. Việc nắm bắt ngôn ngữ được xảy ra theo 2 cách: đồng thời và lần lượt. Các nhà khoa học khẳng định rằng từ giai đoạn 6 tuổi, việc nhập ngôn ngữ được chuyển từ „đồng thời“ sang „lần lượt“. Với „ Đồng thời“, hơn một ngôn ngữ sẽ được nắm bắt cùng một thời điểm trong giai đoạn trước 3-4 tuổi qua những trải nghiệm cơ bản của các giác quan. Với „ Lần lượt“, việc nắm bắt ngôn ngữ xảy ra sau giai đoạn 3-4 tuổi, khi các kỹ năng của ngôn ngữ chính đã hình thành. Tức là 0-3/4 tuổi: Đồng thời, 4-6 tuổi: Sớm của "Lần lượt" và sau 6 tuổi: Lần lượt.
Dữ liệu khoa học về độ nắm bắt ngôn ngữ:
1. Ngữ pháp:
a. Ngữ pháp sẽ được sử dụng đúng sau 9 tháng, nếu đứa trẻ lần đầu tiên được làm quen với ngôn ngữ thứ hai trong độ tuổi 3-4.
b. Ngữ pháp sẽ được sử dụng đúng sau từ 2-3 năm đối với đứa trẻ lần đầu tiên tiếp xúc với ngôn ngữ thứ hai trong độ tuổi 6-8.
c. Khi tiếp xúc lần đầu với ngôn ngữ thứ hai ở độ tuổi người lớn, ngữ pháp lúc nào cũng sẽ có điểm sai.
2. Từ vựng:
Sẽ là ảo tưởng khi cho rằng có thể có hai vốn từ vựng ngang nhau cho hai ngôn ngữ khác nhau. Vốn từ vựng của ngôn ngữ thứ hai bao giờ cũng ít hơn vốn từ vựng của ngôn ngữ đầu tiên.
3. Ngữ âm:
Trong khoảng thời gian 12 tháng đầu tiên, mọi cơ quan ngữ âm đã được điều chỉnh thích ứng nhất với môi trường ngôn ngữ chính xung quanh. Điều đó cũng có nghĩa là các dấu viết của ngôn ngữ đầu tiên cũng sẽ được tìm thấy trong ngôn ngữ được tiếp nhận sau.

Đánh giá khoa học: Lợi thế của đa ngôn ngữ
Trẻ đa ngôn ngữ hiểu rằng một từ, một sự vật, một hiện tượng không được “cố định” trong chỉ một ý nghĩa. Trẻ đa ngôn ngữ hiểu hơn trẻ chỉ nói một ngôn ngữ rằng có nhiều từ, khái niệm cho chỉ một sự vật. Vì vậy, chúng linh hoạt hơn trong nhận thức.
Trẻ đa ngôn ngữ cũng được phát triển về “khái niệm tư duy” sớm hơn trẻ nói một ngôn ngữ, tức chúng phát hiện được sớm hơn rằng: những người khác nhau có những suy nghĩ khác nhau.
Trẻ đa ngôn ngữ cũng phát triển được tố chất đặc biệt khi chú ý đến nhiều chi tiết hơn trong khi tập trung hơn vào những chi tiết quan trọng hơn là những dấu hiệu không quan trọng.
Trẻ đa ngôn ngữ sẽ học bất cứ ngôn ngữ nào tốt hơn, khi chúng đã hiểu hơn về ngôn ngữ và việc sử dụng ngôn ngữ một cách có chủ đích chứ không tự động như trẻ chỉ nói một ngôn ngữ. Trẻ nói một ngôn ngữ chỉ “copy” từ ngữ thay vì sử dụng chúng một cách có nhận thức để thể hiện nhu cầu của mình trong khi trẻ đa ngôn ngữ hiểu là từ ngữ và ý nghĩa của chúng rât ngẫu nhiên bởi có nhiểu từ ngữ diễn đạt cùng một ý nghĩa. Điều này làm cho nhận thức về ngôn ngữ nói chung tốt hơn rất nhiều.
Cái này là của mình: Nhấn mạnh rằng hãy dùng ngôn ngữ làm phương tiện chuyển tải chứ đừng là một môn học riêng biệt. Hãy cho con học bằng ngôn ngữ đó thay vì học ngôn ngữ riêng biệt.
Bố mẹ sẽ ngạc nhiên: Ngôn ngữ nó cứ thế hình thành. Con nhà mình làm toán ở beestar.org không cần bất cứ sự chỉ dẫn nào của mẹ, mà khiếp, mình nhìn mấy đề toán cũng hồn xiêu phách lạc, mình cá là mình không hiểu nhanh bằng nó các đề bài toán, mà mình có cả đống từ vựng nhiều hơn, cấu trúc nhiều hơn, vv và vv. Ngôn ngữ bản thân nó cũng làm những điều kỳ diệu. Thậm chí thầy giáo Tiếng Anh của con cháu mình cứ vò đầu gãi tai không dám nhận "phần" của mình khi nó nói một thứ Tiếng Anh nhuần nhuyễn đến mức khó tin ở độ tuổi 8 tuổi. Dạy nó hơn 2 năm nay nhưng ông thầy vẫn bảo là tao chịu, không biết sao nó nói được cái thứ Tiếng Anh như thế, cứ như nó ở nước ngoài. Đơn giản là xây nền móng từ sớm các bố mẹ ạ, và tự nhiên sẽ làm phần việc của nó!!!!
08:32 SA 14/09/2010
Trường Mầm non Just Kids ở Trần Duy Hưng
cho mình xin tham gia nếu các mẹ họp, có thể không riêng việc học phí mà chúng mình có thể thảo luận các việc khác liên quan tới trường. Mình thấy dạo trước nhà trường cũng còn ra vào trang này nên có thể lắng nghe, dạo này thấy ít rồi. Mà hình như website của trường cũng không có nơi để các phụ huynh và nhà trường cùng chia sẻ thông tin và ý kiến thì phải. Mình cũng có 1 bé học ở trường, nên cũng rất muốn các phụ huynh cùng liên kết, chia sẻ thông tin và thảo luận giữa nhà trường và phụ huynh.

Các mẹ ơi, nói thật mình không có đủ thời gian vào diễn đàn đâu, lần nào vào cũng là do phụ huynh gọi điện đến "bắt" phải vào. Vào diễn đàn đây, vừa viết được một bài post xong lại connection failed, mất tiêu, nói chung khá tốn thời gian, như thế cũng nghĩa thời gian dành cho công việc chuyên môn của mình sẽ bị giảm đi. Vậy nên có vấn đề gì bố mẹ cứ gọi điện đến VP, di động cho mình, hay email, nếu cần có các phụ huynh khác biết thông tin thì có thể cc cho mọi người. Email sẽ tiện lợi hơn rất nhiều vì ngày nào cũng check mail, và mình sẽ trả lời được các vấn đề cụ thể hơn, nhanh hơn, và cũng không bị mất đi nhiều thời gian. Hay có những vấn đề cũng có thể hỏi thẳng các cô giáo, ví dụ như vấn đề khăn ăn chẳng hạn, JK từ những ngày đầu thành lập là bao giờ cũng mỗi con một khăn ăn, giờ ăn bao giờ cũng một khay khăn ăn sạch và một khay để khăn bẩn để các con ăn lau xong bỏ vào khay bẩn, chỉ dùng một lần, còn cái khăn ở giữa bàn là khăn lau tay nếu các con có nhặt vài hạt cơm bẩn rơi ra bàn thì các con gọi là "vuốt" cái tay vào đó cho đỡ dính, những cái đó nếu các mẹ hỏi cô giáo thì sẽ được giải đáp ngay...
Sắp tới sẽ có buổi họp mặt phụ huynh, ngày 10/8, tất cả mọi vấn đề sẽ được trao đổi, bố mẹ cố gắng thu xếp thời gian, thời gian sẽ khoảng 5-7h tối, còn mọi vấn đề có thể gọi lên VP trường, di động và email cho mình nhé
ha@justkids.com.vn.
Cám ơn tất cả bố mẹ đã trao đổi ý kiến. Rất mong nhận được ý kiến phản hồi của bố mẹ, chỉ là phương thức nào cho nhanh nhất mà thôi.
11:24 SA 27/07/2010
Trường Mầm non Just Kids ở Trần Duy Hưng
cho mình xin tham gia nếu các mẹ họp, có thể không riêng việc học phí mà chúng mình có thể thảo luận các việc khác liên quan tới trường. Mình thấy dạo trước nhà trường cũng còn ra vào trang này nên có thể lắng nghe, dạo này thấy ít rồi. Mà hình như website của trường cũng không có nơi để các phụ huynh và nhà trường cùng chia sẻ thông tin và ý kiến thì phải. Mình cũng có 1 bé học ở trường, nên cũng rất muốn các phụ huynh cùng liên kết, chia sẻ thông tin và thảo luận giữa nhà trường và phụ huynh.

Xin kính chào các bố các mẹ,
Cám ơn các bố mẹ đã trao đổi và góp ý kiến với nhà trường. Tuy nhiên, phải nói thật là với khối lượng công việc của mình, chương trình học, bồi dưỡng chuyên môn, theo dõi trẻ chậm tiến và các kế hoạch bồi dưỡng... mình không có mấy thời gian để vào diễn đàn. Lần nào vào cũng là do phụ huynh gọi điện đến "bắt" vào, hehehe. Nói thật là nếu đã vào diễn đàn thì sẽ mất một buổi, với tốc độ internet và thỉnh thoảng trục trặc của diễn đàn, như thế cũng đồng nghĩa thời gian chuyên môn của mình sẽ bị giảm đi. Vậy nên có gì bố mẹ email cho mình (email đến nhanh hơn, vấn đề cụ thể hơn, và trả lời cũng nhanh hơn, trên diễn đàn này nhiều khi viết xong cái thư dài post lên lại mất tiêu, hic), nếu thông tin cần cho cả những phụ huynh khác cùng biết thì có thể CC mình sẽ tiện trả lời hơn. Hay ví dụ bố mẹ cũng có thể hỏi thẳng cô giáo thì cũng sẽ giải đáp được nhanh hơn một số vấn đề, ví dụ như khăn ăn của các con bao giờ cũng là mỗi con một khăn, bao giờ giờ ăn cũng có một đĩa khay sạch và một khay để đựng khăn bẩn, các con lau và bỏ luôn sang khay khăn bẩn, từ ngày đầu tiên của JK đến bây giờ, còn cái khăn ở giữa bàn trên cái khay đấy là khăn thấm tay khi các con rơi vãi cơm ra bàn và nhặt vào khay chẳng hạn thì lau tạm vào đấy...
Nhà trường sẽ tổ chức buổi họp mặt vào 10/8 này, có vấn đề gì chúng ta sẽ cùng trao đổi vào hôm đấy nhé, ngoài ra bố mẹ có thể gọi điện đến VP, cho mình hay email
ha@justkids.com.vn
Cám ơn tất cả các bố mẹ.
11:10 SA 27/07/2010
Trường Mầm non Just Kids ở Trần Duy Hưng
Theo minh thi 1 giao trinh nhu vậy nếu các thầy cô giáo tập trung dạy cho các con thì cũng không thể kéo dài quá như vậy đuọc, nhưng điều quan trọng là phải có kế hoạch cho 1 khóa học , các con còn nhỏ học đi học lại cho kỹ thì cũng tốt nhưng nhà truòng cũng nên nghĩ đến vấn đề kinh tế cho gia đình các con theo học ,

Theo minh thi 1 giao trinh nhu vậy nếu các thầy cô giáo tập trung dạy cho các con thì cũng không thể kéo dài quá như vậy đuọc, nhưng điều quan trọng là phải có kế hoạch cho 1 khóa học , các con còn nhỏ học đi học lại cho kỹ thì cũng tốt nhưng nhà truòng cũng nên nghĩ đến vấn đề kinh tế cho gia đình các con theo học ,

Chào cả nhà,
Ơ hôm trước mình đã trả lời hết các mẹ trên diễn đàn này mà sao hôm nay có một phụ huynh gửi lại đường link thì thấy đâu mất tiêu? Hic, cho mình trả lời lại các vấn đề này nhé;
1. Về lớp SK1E mình đã trao đổi lại với mẹ Dương Ánh, và mẹ cháu cũng có nói lại là do cô VP trả lời không rõ ràng nên mẹ cháu hiểu sai, nếu giải thích rõ thế này thì không có vấn đề gì. Cũng thành thật xin lỗi mẹ Ánh trong việc chậm hồi âm do lớp học hè khai giảng. Tình hình của lớp thực ra thế này, và nói luôn các lớp khác nữa để các mẹ cùng hiểu tình hình:
- Về lộ trình và kế hoạch của các khóa học: Tất cả các khóa học đều có lộ trình và kế hoạch đầy đủ. Khi các con nhập học chính thức bao giờ cũng có một folder ghi rõ thời gian học, học trong bao lâu, nội quy lớp học và từng bài một cho từng tuần học để các con đánh dấu vào. Cụ thể lớp Super Kids 1 thì có 2 trình độ, 1 trình độ là beginning (như lớp SK1E) là các con học TA từ đầu, lộ trình là 9.5 tháng. Theo đúng lộ trình của lớp này thì giữa tháng 6 lớp này sẽ kết thúc khóa học, nhưng cũng như đã trao đổi với phụ huynh trong cuộc họp phụ huynh, lớp này thầy có yêu cầu dạy chậm lại do sự tiếp thu của các bạn trong lớp có chậm hơn so với các lớp khác, và mình đã đồng ý cũng như đã trao đổi lại với phụ huynh. Như thế lớp này sẽ chậm hơn so với lộ trình là khoảng 4 tuần. Mẹ cháu có thể nhầm lẫn với Super Kids 1 khác cũng là SK1 nhưng các bạn đấy đã học Super Tots rồi, hoặc đã có nền tảng TA rồi, nên khóa đấy là advanced, thì học có 6 tháng thôi. Chỉ riêng trình độ bắt đầu nhiều khi có chậm một chút thôi do là khóa đầu tiên nền tảng trình độ tiếp thu của các lớp khác nhau nên trường và giáo viên phải điều chỉnh lại, cũng chỉ muốn các con học chắc thôi, chứ không phải là muốn kéo dài, vì hầu hết các con khi học hết trình độ 1 thì đều theo tiếp lên.
- Về việc xếp lớp: Chuyện các con thay đổi giờ học, ngày học, chuyển lớp, chuyển trường là chuyện dĩ nhiên trong các trung tâm ngoại ngữ, vì không phải học chính khóa. Việc có chỗ trống trong lớp đương nhiên trường sẽ nhận những bạn khác vào. Tuy nhiên, bao giờ thầy cô giáo cũng kiểm tra trình độ của bạn mới sau buổi học đầu tiên (có bạn cần đến 2 buổi do có thể con hiểu nhưng ngại nói) rồi nhận xét cho phụ huynh là con có theo kịp lớp không, hay cần xuống lớp mới, hay có thể lên lớp cao hơn. Nhà trường tuyệt đối không nhận các con không cùng trình độ vào trong lớp, cái này nhiều phụ huynh khác có thể kiểm chứng là nhiều phụ huynh cứ đề nghị được vào lớp này lớp kia cho nó thuận tiện thời gian nhưng nếu không đúng trình độ nhà trường không nhận vào. Bên cạnh đó trong thời gian học nếu có bạn nào học chậm hơn hoặc tốt hơn giáo viên đều tư vấn cho phụ huynh cũng như văn phòng trường để cho con xuống lớp thấp hơn hay cao hơn để bảo đảm quyền lợi của học sinh. Vậy nên không có chuyện kéo dài giáo trình để cho các bạn mới vào học kịp.
- Về việc giáo viên: Đúng là lớp SK1E này kém may mắn do thầy giáo chính của lớp bị trễ visa không giải quyết được nên buộc phải về nước. Lúc đó thầy Matt, cũng là giáo viên từ trước của JK đang về nước nghỉ, nên JK đã họp phụ hynh xin ý kiến là trong 3 tuần chờ thầy giáo ổn định của lớp, có thể cho các con nghỉ học 3 tuần hay là tiếp tục học, thì sẽ do các thầy cô giáo khác của trường dạy thay, phụ huynh đã đồng ý vẫn cho con đi học với giáo viên dạy thay trong 3 tuần, và sau đó là thầy Matt về và dạy cho tới bây giờ chưa hề đổi giáo viên. Vậy nên việc đổi giáo viên liên tục cũng là không chính xác.
- Học phí: Học phí NN của JK chưa hề thay đổi trong 3 năm nay, là 30do/tháng/4 buổi/mỗi buổi 2 tiếng GVNN dạy 100%, chắc mẹ cháu đánh nhầm.
2. Về giáo viên của JK có mẹ đề cập giáo viên nói TV: JK chưa bao giờ có giáo viên VN dạy, 100% giáo viên của JK là giáo viên NN, Mỹ, Canada, Úc, Anh, và một cô Nam Phi đã đi dạy 6 năm ở khắp nơi trên thế giới, tất cả đều có bằng cấp đầy đủ TESOL và Đại học. Có thầy Keith người Canada, nhưng có bà ngoại gốc TQ, nên trông mặt thầy hơi Á một chút, nhưng thầy sinh ra và lớn lên tại Canada, tốt nghiệp ĐH ở Canada, có mẹ thắc mắc nhà trường đã cho xem cả hộ chiếu, bằng cấp của thầy, hic. Còn JK có thầy Sam thỉnh thoảng hay nói mấy câu TV, có lẽ chỉ thế thôi, nhưng Sam chưa dạy lớp bé TA bao giờ, và thầy cũng vừa về nước được 2 tuần rồi. Vậy nên thông tin của mẹ cháu chắc phải được check lại, hic.
3. Về lớp học hè: Đồng ý với mẹ cháu là hôm đầu khá lộn xộn, cũng nhiều nguyên nhân: phụ huynh đăng ký bơi/đi bơi không rõ ràng nên các cô hơi vất vả trong việc sort các cháu nào đi cháu nào ở. Và các cháu cũng lạ lớp, các cô cũng chưa quen mặt cháu. Cũng phải nói thật là cô giáo cũng mới, chỉ có một cô giáo là giáo viên lâu năm của JK thôi, vì các con học hè này Kỹ năng sống đã có giáo viên Tâm Việt dạy (mỗi lớp 2 giáo viên), TA đã có giáo viên NN dạy, nên JK có đưa các cô mới vào để đào tạo luôn. Qua tuần đầu các cô đã khá lên nhiều rồi. Nhưng JK sẽ bổ sung thêm một cô có kinh nghiệm của JK nữa vào.
Tuy nhiên, cũng phải nói thật với các mẹ nữa là các con nhà mình học Tiểu học nhưng kỹ năng tự phục vụ hơi thấp, bên cạnh tâm lý xả hơi mấy ngày hè, nên mục tiêu ban đầu là thả lỏng để các con tự lập hơn trở nên hơi khó thực hiện bên cạnh việc nhiều bố mẹ muốn các cô bao bọc các con hơn. Vậy nên nhà trường đã điều chỉnh vấn đề này rồi. Các lớp học hè đến từ nhiều môi trường khác nhau, phụ huynh khác nhau, tiêu chí mỗi gia đình khác nhau nên việc dung hòa các nhu cầu này cũng khá phức tạp. Còn tiêu chí của JK là giáo dục các con độc lập, tự phục vụ. Có phụ huynh ra bể bơi đã về phản ánh lại là các bạn mẫu giáo JK (năm nay chuẩn bị lên lớp 1) chẳng gặp vấn đề gì, còn các anh chị tiểu học thì lúng túng trong việc tự phục vụ. Cái này cũng có thể do các con JK quen cô giáo hơn, cũng có thể là các con học hè tâm lý xả hơi nhiều hơn, nhưng cũng là một quan sát để các bố mẹ cùng quan tâm.
Bố mẹ còn thắc mắc có thể email cho mình
ha@justkids.com.vn.
Xin cám ơn.
07:18 CH 08/06/2010
Trường Mầm non Just Kids ở Trần Duy Hưng
Xin kính chào các bậc phụ huynh,
Lâu lắm mới lên diễn đàn, hoa cả mắt. Xin giải thích cho các Bố mẹ một số thắc mắc hiện nay nhé:
1. Về chương trình 18-24 hay 24-36:
Chương trình 18-24 được gọi là Khám phá sớm là dành cho các cháu dưới 2 tuổi, sẽ không học Tiếng Anh mà chỉ tập trung rèn luyện các kỹ năng và phát triển ngôn ngữ Tiếng Việt để làm nền tảng vững chắc cho chương trình song ngữ sau này thôi. Điểm mấu chốt cho chương trình 18-24 là phát triển cá nhân, tức là thời gian rèn luyện một cô một trò cho trẻ phát triển vững chắc về mọi mặt. Về mặt kinh phí mà nói là chương trình này học phí thấp hơn, do xuất phát từ việc tính chi phí không bao gồm Tiếng Anh nhưng thành thực mà nói, chi phí cho lớp này không hề thấp hơn đối với các lớp khác do chỉ nhận được một học sinh mỗi lần, và thời gian một cô một trò rất nhiều. Tuy nhiên, do nhà trường đã cam kết thì vẫn tiếp tục duy trì. Hiện JK1 đang tuyển sinh cho lớp này, dự kiến sẽ học vào tháng 8. Còn JK2 đã có 1 lớp rồi.
Một số mẹ hơi nhầm lẫn giữa lớp 24-36 và lớp 18-24. Chương trình 24-36 khác hẳn chương trình 18-24, và một số bé chưa đủ 24 tháng, có thể thiếu 1-2 tháng vẫn có thể học luôn vào chương trình 24-36 và học phí giữ đúng như chương trình chuẩn, kể cả trong 3 tháng hè thời gian đầu cũng không học TA mà chỉ tập trung vào rèn kỹ năng và Tiếng Việt thôi. Nhưng sau thời gian đó, các bạn sẽ học TA luôn. Còn lớp 18-24 sẽ giữ như thế trong vòng ít nhất là 6 tháng. Các bạn sau đó sẽ vào lớp 24-36 với chương trình song ngữ (chương trình chuẩn của JK) hoặc duy trì ở lớp này với chương trình Tiếng Việt hết 9 tháng (hết một năm học) theo chương trình Khám phá sớm/dự bị tùy thuộc vào kỹ năng và sự sẵn sàng cho chương trình chuẩn của các bạn ấy. Lợi thế của lớp 18-24 là phát triển cá nhân, còn lợi thế của 24-36 là hoạt động nhóm và các hoạt động được đẩy nhanh hơn để nhanh chóng bước vào chương trình chuẩn.
2. Về cô lễ tân: Nghe mẹ cháu nói cái biết ngay là giọng điệu của cô kế toán của JK1. Mẹ cháu thông cảm, cô kế toán lâu nay vẫn chỉ làm kế toán thôi, rất ít khi tiếp xúc với phụ huynh. Đợt vừa rồi chuyển trường nên nhiều khi các cô VP chạy đi chạy lại giữa trường nên có lúc VP chỉ có mình cô kế toán, chứ bình thường cô kế toán không cập nhập được tình hình và không trả lời phụ huynh. Xin lỗi mẹ cháu nhé.
3. Về phòng ăn ở trường mới: Mẹ cháu quen với khung cảnh của Kidscafe ở TDH rồi, Kidscafe mới ở bên này chưa được trang trí nên mẹ cháu thấy thế thôi, khi đã có trang trí vào rồi thì sẽ lại thấy đầm ấm, ngồi lại có thể nhìn qua cửa kính ra sân cây cối xanh tươi ngoài vườn còn gì, hehehe,. Còn sàn gạch hoa này nó cũng nhám, không trơn, ăn uống sẽ sạch sẽ hơn, dễ lau chùi hơn, chứ trải thảm ở phòng ăn thì sẽ bẩn lắm mẹ cháu ạ.
4. Mẹ Minh Huy: Hic, Bác Hà vẫn sang JK2 thường xuyên nhưng toàn sang vào buổi trưa, hay vào giờ học thì bác chỉ đứng ở cửa kính ngó các con hoạt động thôi, trừ những lúc dự giờ, nên đúng là các bạn bên JK2 nhiều bạn cũng chẳng biết bác Hà đâu. Ở JK1 vì buổi sáng bác Hà ngồi ở tầng 1 nên chúng nó biết mà chào và buổi chiều chúng nó hay xông đến xin giấy tô màu nên "lổi tiếng" hơn một chút. Còn về cập nhập tình hình học sinh thì như nhau thôi, vẫn lên kế hoạch bồi dưỡng cá nhân cho từng bạn một nếu bạn nào hơi cá biệt.
Các mẹ thắc mắc gì nữa có thể email cho bác Hà
ha@justkids.com.vn nhé, vì nói thật là không mấy khi vào diễn đàn trừ khi có ai đó gọi nhắc vào trả lời phu huynh. Vậy nên các bậc phụ huynh thông cảm nếu thiếu trả lời cho ai đó trong khuôn khổ bài này.
07:55 CH 20/05/2010
Trường Mầm non Just Kids ở Trần Duy Hưng
mình thấy nhà vệ sinh ở biệt thự mới cũng ko đẹp và ở just kid 1 biệt thự cũng ko khu vui chơi cho trẻ giống như ở nhà cũ, khu nhà bóng, mê cung ấy, cầu trượt ấy , như vậy sẽ ko hấp dẫn và phòng học hơi bị đơn giản, thiếu thiết bị chơi và ko tạo điều kiện cho các cháu rèn luyện thể chất được. với mức học phí như vậy, mình nghĩ just kid nên bổ sung trang thiết bị đồ chơi trong phòng học và trong trường ở khu biệt thự mới thêm đa dạng và phong phú hơn, phòng vệ sinh cũng nên xem xét lại nhé
cám ơn cô hà nhiều

Chào mẹ cháu,
Khu vui chơi của JK ở biệt thự mới đang nhập về, chắc giữa hoặc cuối tháng 6 là có rồi, và các con còn được hoạt động vui chơi ngoài sân nữa (tuy mấy hôm nay nắng quá, đồ chơi ngoài sân phải cho vào trong nhà để chơi). Còn JK ở nơi mới bố trí khác đi: tức là các đồ chơi tập trung vào một phòng chơi rất rộng ở tầng 2 đấy và các con đều được chơi trong các giờ chơi trong ngày, tạo điều kiện cho tất cả các con đều được chơi hết tất cả các đồ chơi, và có thời gian chơi chung, giao lưu nhiều hơn với nhau. Vì trong các giờ học khác thực ra các con không dùng đến đồ chơi nên cũng không để đồ chơi vào phòng học nữa.
Phòng vệ sinh thì chắc mẹ cháu phải xem lại ạ, vì các phòng vệ sinh mới đều rất rộng rãi thoáng mát, có phòng tắm riêng, đẹp hơn bên nhà ở TDH rất nhiều.
Các phòng học bây giờ đang hơi đơn giản vì mới sang nên chưa có nhiều sản phẩm các con để trang trí, vài bữa nữa mẹ cháu sẽ thấy khác ngay.
Cheers,
12:16 CH 20/05/2010
Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em
Bà con ơi, VCTV1 (Truyền hình cáp Việt Nam) có một chuyên đề về Học ngoại ngữ ở lứa tuổi mầm non, sẽ phát tối nay, thứ 2 ngày 14/12 lúc 8.15 trong chương trình Chuyện chung, chuyện riêng, với ý kiến của nhiều chuyên gia và có nhiều tranh luận. Hic, họ có về Just Kids quay lứa tuổi nhỏ nhất học Tiếng Anh (3 tuổi, thực ra 2 tuổi thì đã học ở JK rồi nhưng 2 tuổi thì mới chỉ là mức độ làm quen với môi trường TA thôi nên họ quay 3 tuổi) và phỏng vấn tui. Hôm đấy là một buổi học như bao buổi học bình thường của Just Kids. Thực sự không biết phóng sự sẽ ra sao nhưng sẽ có nhiều ý kiến về việc học ngoại ngữ cho trẻ em từ bé. Bà con xem để tham khảo và cùng "suy nghĩ biện chứng"!
05:39 CH 14/12/2009
Poems for children (script and audio)
Có cuốn hướng dẫn cách làm thơ, không biết con chị đã đọc chưa, nếu chưa thì tham khảo nhé
Poem-Making: Ways to Begin Writing Poetry
What makes a poem a poem? is it simply a matter of taking words and writing them out in verse form and making them rhyme? Or is it actually much more than that-the use of rules about meter, form, and rhyme to create a framework for the expression of special observations and ideas?
POEM-MAKING is a handbook of the mechanics of writing poetry. In a clear, understandable tone it introduces children to the different voices of poetry; types of rhyme and other elements of sound, rhythm, and metrics; and some of the most common forms of poetry.
Myra Cohn Livingston is a well known author, anthologist, poet, and teacher. She has used all her experiences in these fields to make POEM MAKING a useful, accessible, and unique guide for children to use in creating poems of their own.
http://rapidshare.com/files/119489968/Poem-Making_0060240199.pdf

Mẹ cháu lấy đâu ra lắm thứ hay thế. Rất dễ đọc. Con mình thực ra biết làm thơ bằng Tiếng Anh trước khi làm thơ bằng Tiếng Việt, hic, nên nó chắc sẽ thích lắm đây. Hôm 20/11 vừa rồi làm cả thơ TA để tặng cô giáo TA và thơ TV để tặng cô giáo Việt Nam, đúng kiểu con cóc trong hang con cóc nhảy ra con cóc ngồi đó, nhưng mà đúng là nó "play" được với ngôn ngữ là fun rồi.
Sau này làm nhà thơ nửa mùa thì chết tôi rồi, hehehe...
07:39 CH 30/11/2009
Poems for children (script and audio)
I love my mom the best
Because she is so kind
But sometime she gets mad
The whole house gets afraid
So please don't mess with
My angry mother "Hà"!
Thơ của con mình, hehehe. Mẹ bị mất mặt rồi!!!
06:05 CH 30/11/2009
Học ngôn ngữ theo phương pháp hòa nhập
Mình vừa post bài này ở mục Phương pháp học Tiếng Anh cho trẻ em, nhưng vì cũng hơi "tâm đắc" với những gì mình viết ra và muốn "trải lòng" với các bố mẹ nên post tiếp vào đây, bố mẹ nào đọc rồi thì thôi, đừng Khổ lắm biết rồi nói mãi nhé... hehhe
---Lâu lắm không vào diễn đàn. Sau 3 ngày đọc Bài giảng cuối cùng (The last lecture) của Randy Pausch, cựu Giáo sư trường Đại học Carnegie Mellon (mình là fan của trường này, xuất sắc trong lĩnh vực Giáo dục và CNTT), người đã mất vì ung thư năm 2008. Ông đã giảng bài giảng cuối cùng khi biết ông còn sống được chừng 3 đến 6 tháng nữa. Một con người xuất sắc, và đã ra đi quá sớm. Mình đã xem DVD The last lesture (thelastlecture.com) không biết bao nhiêu lần mà vẫn không cầm được nước mắt. Nhưng có một điều inspire mình lên đây viết những giòng này ở đây vì cái phương pháp tiếp cận ông gọi là "head fake", người dịch dịch là "giả đầu", nghe không thuận lắm, nhưng chắc cũng không có thuật ngữ nào trong tiếng Việt mình để dịch cho ngắn gọn và đầy đủ hơn được. Nôm na, cái "head fake" là khi 1/ ông nói về Làm sao đạt được ước mơ tuổi thơ, (người nghe sẽ tưởng vậy vì đầu đề ông đặt ra là như thế), nhưng sự thực là ông đang nói đến việc nên sống một cuộc sống thế nào; 2/ tưởng là ông Randy giảng bài cho 400-500 sinh viên tại Đại học Carnegie Mellon ngày hôm đấy nhưng thực ra là ông giảng cho 3 đứa con còn quá bé của mình, sau này khi chúng nó lớn lên. "Head fake" là khi trẻ con chơi game, nghe chuyện trên cái phần mềm Alice nhưng thực ra chúng nó đang học ngôn ngữ lập trình. Bà con chắc đang phân vân tại sao mình viết cái này vào đây. Ứng dụng vào việc học ngoại ngữ, (và giáo dục con nói chung), mình thấy không có cái gì "relevant" hơn, hay hơn để mà áp dụng. Và cái đó là cái mà việc học ngôn ngữ theo phương pháp hòa nhập, nhúng mình (immersion) vào ngôn ngữ nó lại hiệu quả đến thế. Trẻ con cứ nghĩ là chúng nó đang chơi game, đang học về Hệ mặt trời (Solar system), đang viết bài thơ, đang kể câu chuyện thú vị... mà không hề ý thức rõ ràng là chúng nó đang học một ngoại ngữ.
Mình từng có những phụ huynh như thế này:
- Ở trường chúng nó học Let's Go,chị dạy chúng nó học Let's Go đi, vì nó sẽ đúng bài chúng nó học...Mình bảo ngôn ngữ không phải là học cái cấu trúc nào là biết cấu trúc đấy và phải học đúng một loại sách cho nó "khớp" để được điểm cao ở trường. Ngôn ngữ là khám phá, và trẻ con có quyền khám phá những cái mới, và quá trình khám phá cái mới đấy là lúc chúng nó không ý thức được chúng nó đang học. Không thuyết phục được phụ huynh,nhưng mình kiên trì trong con đường mình chọn, mình không thay đổi sách. Nếu mình dạy đúng sách "mainstream" chúng nó đang học ở trường, mình hạn chế khả năng của học sinh.
- Thôi, em thà cho con em học Tiếng Anh đúng Tiếng Anh chứ mấy cái học Khoa học rồi Viết văn sáng tạo rồi chẳng biết thế nào, cứ lơ mơ, mông lung... Mình không thuyết phục những ai không có cùng quan điểm. Nhưng khi kết thúc khóa học Viết văn sáng tạo, mình và cô Rose tổng hơp lại các bài viết văn sáng tạo mà "choáng". Với gần 20 năm học Tiếng Anh, học bằng Tiếng Anh, sử dụng Tiếng Anh,mình không chắc chắn là mình có thể viết được một số thứ như thế, hic, một phần cũng vì cái tư duy của mình nó không được "con trẻ"nữa. Để biết là việc sử dụng Tiếng Anh có thể khơi gợi được sức sáng tạo vô biên của con trẻ thế nào, mà cái này là quan trọng hơn bản thân Tiếng Anh. Để biết sự say mê của con trẻ thế nào, con mình bị sốt virus phải nằm nhà một hôm mà nó như phát cuồng, nó bắt mình mang máy tính đi bật webcam cho nó xem lớp học. Hay nếu bây giờ hỏi học sinh về Không khí (từ lớp học Khoa học) bằng Tiếng Anh, chúng nó có thể nói bất tận. Chúng nó "sử dụng" ngôn ngữ làm công cụ tiếp thu và truyền tải lại kiến thức, không hề nghĩ là mình đang học Tiếng Anh.
- Trời ơi, con em học mấy tháng rồi mà về nhà chẳng thấy nói từ nào cả... Hic, vụ này giải thích mãi: 1. con trẻ không nói khi không thích; 2.con trẻ không nói khi bị ép; 3. con trẻ không nói khi không có sự cần thiết hay môi trường... Tuy nhiên, mình có một học sinh (Nam Nguyen), nếu mẹ cháu đọc dòng này sẽ biết tại sao, là mình luôn phản ánh với bố mẹ trung thực là cháu không mấy tham gia trong lớp học, không nói nhiều, rất ái ngại cho cháu, thế nhưng bố mẹ vẫn vô tư: về nhà con biết nhiều lắm chị ạ. Và bố mẹ kiên trì mấy năm nay cho con đi học rồi. Điều đặc biệt là con rất thích đi học. Nếu áp dụng "head fake" ở đây thì thông điệp là thế này: đi học Tiếng Anh không chỉ là Tiếng Anh các bố mẹ ạ, đó là làm quen môi trường mới, là giúp đầu óc tư duy một cách khác, là hoạt động sáng tạo, là sự tự tin, là Chơi, là Thoải mái. Kiểu gì cũng có kết quả. Mình rất ngạc nhiên khi giới thiệu về Science Lab cho phụ huynh, ai cũng cố quan tâm Tiếng Anh con học được những gì, điều này dễ hiểu thôi, nhưng hầu như không ai đặt câu hỏi, hay quan tâm đến một khía cạnh vô cùng quan trọng của Science Lab mà mình thấy ở chương trình khác không có, đó là... bố mẹ thử đoán xem???Sự kiên trì!!! Từng cái hoạt động thí nghiệm tỉ mỉ yêu cầu trẻ con phải kiên trì. Gosh, trẻ con Việt Nam (và cả bố mẹ nữa, hehhe) cần nhất là sự kiên trì. (Mình có thể nói điều này sau bao nhiêu năm kinh nghiệm giáo dục, tiếp xúc với đầy đủ trẻ con và người lớn ở nhiều nước trên diện rộng và diện cá nhân). Và có lẽ, không phải Tiếng Anh, mà là sự kiên trì sẽ làm cho đứa trẻ thành công sau này. Chúng ta quá quan tâm đến kiến thức mà không để ý đến những phẩm chất, tố chất phát triển được trong quá trình học bất cứ cái gì, vì vậy, chúng ta có rất nhiều học sinh điểm cao trong khi học, trong các kỳ thi nhưng thất bại trong cuộc sống!!! Có phụ huynh đã phàn nàn là trong giờ Tiếng Anh mà thầy cho con tô màu mất 15-20 phút. Về phương diện ngôn ngữ, tô màu chính là làm cho đứa trẻ nhớ lại những gì đã học, về phương diện phương pháp dạy và học: đứa trẻ cần có thời gian tĩnh lại để những gì học nó ngấm vào đầu. Lại "head fake" ở đây đấy. Tất nhiên, không phải buổi nào thầy cô cũng làm như thế, nhưng có rất nhiều con đường để dẫn tới cùng một đích, và khi học ngoại ngữ, không nhất thiết là lúc nào cũng phải nói, phải động, phải điên cuồng,hehhe, mới là học.
Và mình cũng sẽ nói điều này: những bố mẹ nào thường relax (relax chứ không phải không quan tâm nhé) với việc học của con thì con của họ thường tự tin và có kết quả cao nhất. Mình có thể dẫn chứng nhiều trường hợp lắm, vậy hãy tin mình. Mình thấy những đứa trẻ vò đầu bứt tai vì nói sai một từ, khổ sở, và mình biết, chắc bất cứ với từ nào nó nói sai ở nhà, bố mẹ đều chỉnh sửa cho đến khi nó mất tự tin và không dám nói nữa...Còn những đứa trẻ học tốt là những đứa cứ hồn nhiên nói những gì để truyền đạt được đúng ý nó muốn nói chứ không phải là đúng về ngôn ngữ. Chúng nó không care về mặt ngôn ngữ, từ ngữ nó nói chưa chuẩn. Những đứa trẻ chậm nữa, trong khi học ngôn ngữ, là những đứa thường cố gắng nghĩ cho hoàn hảo bằng Tiếng Việt rồi dịch ra tiếng Anh, vì sợ sai...
Vậy nên, bố mẹ, hãy relax...Con trẻ cần tập trung vào việc diễn đạt được ý mình nói (kể cả khi body language nhiều hơn là ngôn từ), ngay lập tức, hơn là thận trọng với một câu đúng hoàn toàn về mặt ngữ pháp, với từ ngữ được lựa chọn cẩn thận, 15 phút sau.
Thông điệp mình gửi tới đây cho bố mẹ là:
Hãy Do the right things, not do things right. Tức là hãy làm những việc đúng đắn, chứ đừng làm sai rồi đi sửa cho đúng.
Randy kết thúc bài giảng thế này: Hãy làm những điều đúng đắn, và ước mơ sẽ đến với bạn (ý là sẽ trở thành hiện thực).
Việc học ngoại ngữ cũng thế. Và giáo dục con cũng thế. Đích cuối cùng của chúng ta là con cái chúng ta làm được gì với cuộc đời của chúng, chứ không phải là nói được nhiều Tiếng Anh thế nào...

Và thật sự, hãy đọc Bài giảng cuối cùng, Nhà xuất bản trẻ, 58,000đ kèm cả DVD. Lời khuyên là xem trước khi đọc, mình lười nên đọc trước khi xem, nên thấy là nếu xem trước sau khi đọc sẽ hay hơn, vì sách là mở rộng của bài giảng.
Nếu NXB Trẻ đọc topic này thì đề nghị trả tiền quảng cáo. Mod ơi, không phải quảng cáo đâu nhé!!!
05:00 CH 29/11/2009
t
tweenty bird
Bắt chuyện
1.7kĐiểm·5Bài viết
Báo cáo