images
Thịnh hành
Cộng đồng
Bé yêu - Mẹ có quà cả nhà đều vui
Thông báo
Đánh dấu đã đọc
Loading...
Đăng nhập
Bài viết
Cộng đồng
Bình luận
Táo quân 2014: Món ăn sống sượng và... nhạt!
Thâm thúy toàn vứn đề chung chung, "chả bố con thằng nào chết" cả.
Ti nhiên cái chính vẫn là các màn hài thiếu muối nặng, Chí Trung vào vai Táo EVN cũng quá nhạt nhòa.
Chọc cười bằng ngôn ngữ hình thể, lời nói dung tục tràn lan từ đầu chí cuối..... cho thấy đạo diễn thiếu đầu tư chất xám và ngày càng kém duyên!
Mình thấy năm nay rất thâm thúy đấy chứ:
- Ngọc Hoàng (Tèo) mỗi khi bí thì chỉ đạo: đây là vấn đề nhạy cảm, cần có sự phối hợp giữa các cấp quản lý...

- Táo giao thông: ai cũng có lỗi, 1 mình em ko có lỗi thì như em đi ngược chiều

- Táo y tế: cởi áo vì 1 cái phong bì =))

- Nam Tào: ở dưới hạ giới là trà chanh chém gió, trên này là chém gió ra chỉ thị

- Táo kinh tế: huyết áp trên 140, bị trĩ, cho leo cột mỡ =)) khác gì các quy định mua nhà xã hội dành cho người thu nhập thấp mà ngân hàng nó đòi thu nhập của 2 vợ chồng phải 18tr/tháng đâu
06:08 CH 31/01/2014
Thái Bá Tân bị phát hiện dịch sai 'Thơ Haiku Nhật...
Ồi, sao có ng nói trúng ý mình thế. Bắt tay nàng một cái

Đúng thế, nghệ thuuatj hay ở chỗ nó truyền cảm hứng, sự xúc động cho ng đọc, ng nghe, ng xem. Tui chả chính trị chính e gì mà nghe mấy bài cm chống mỹ tui cũng rạo rực muốn phi ngay sang Mỹ chiến đấu :D. Thế thì tác giả của nó tài quá đi ấy chứ Văn thơ CM nếu nó truyền cảm hứng cho ng ta tin yêu và theo cm thì đó là thành công của nó. Nhìn anh zai đẹp bị trục xuất tui chả thấy xúc động gì, thế mà đứng trc anh David cởi tuồng bằng đá lạnh lẽo tôi lại lặng ng vì xúc động vì vẻ đẹp của ảnh. Đấy là nghệ thuật đấy, chứ lúc đó ai mà nghĩ là cách mạnh hay ko, sản phẩm của phát xít hay thực dân.

Nhớ xưa khi làm văn tui bị cô giáo trừ điểm vì nhất định ko chịu nối hạn chế của tác phẩm tắt đèn là chị dậu chỉ biết chạy ra đêm tối mịt mùng ko biết tìm đến con đg cm như anh giáo thứ. Tui đơn giản nghĩ rằng chị Dậu là chị Dậu, ko phải là anh giáo, nên chị ra đêm tối mịt mùng là đúng chứ có anh giáo đâu mà cứ bắt chị đi tìm đến với cách mệnh

Ai mà cứ lồng chính trị vào mà chê bai thì đúng là như bạn gwens83 nói, cũng chả khác gì những ng khen chỉ vì chính trị

Ờ, bạn nói thế thì tôi cũng phải công nhận thơ TH, thơ cm có khả năng nhồi sọ tốt thật :)).
Thời nay nghe mấy bài thơ, bài hát mà bạn đã muốn "phi ngay sang Mỹ chiến đấu", chả trách thời bác TH, con phi ngay ra giữa sân tố cha tố mẹ, cháu chỉ tay vào mặt tố ông tố bà. Bác ý tài quá đi chứ =D>
05:52 CH 31/01/2014
Sài Gòn đầy rác sau giao thừa
lại thế, phải nói là ở mọi nơi chứ riêng gì Sài Gòn!!! từ Cà Mau cho tới Móng Cái, ở đó mà .........

Dưng các chị SG trọ trẹ lúc nào chả ngoạc alo ra chê "chỉ có HN là nhiều rác, bẩn" :))
05:46 CH 31/01/2014
Thái Bá Tân bị phát hiện dịch sai 'Thơ Haiku Nhật...
Chú là cái đám biên tập NXB muốn né tránh trách nhiệm sao mà nhảy đong đỏng lên như đĩa phải vôi thế? Hay chú có tư thù với ông Thái Bá Tân? :)) Thế lào nà sai bét nhè, con công thành con cáo? Ngữ chú cũng thập thò cái mặt đọc chui các lỗi người ta đã vạch chứ biết khỉ khô gì mà mạnh miệng.

Dịch thơ mà đi bảo chỉ dịch NGHĨA sai và đúng thì khốn khổ cho cái sự giáo dục chú được thụ hưởng. Tài năng bẩm sinh của chú là chửi bậy và đăng ký thành viên, còn nói chuyện về văn học thì chú nên ...thoát đi, nhất là nói với bậc bề trên nhà chú như chị! =;

Chị đây nêu vấn đề bàn luận về tình trạng dịch thuật nước nhà và phương cách văn minh của độc giả để không phải đón nhận những tác phẩm hổ lốn! Còn chú, nếu có ý riêng, cứ chửi tác giả thoải con gà mái, chị việc gì phải dây phần.


Thím itsnotgoodbye quen thói nhét chữ vào mồm người khác của bọn đầu đường xó chợ nhỉ.
Cái khái nịm "SAI nhưng mà HAY" là của con mụ đầu đất nào đưa vào thế?

Dịch ĐÚNG nghĩa + phóng có thể DỞ hoặc HAY!
Nhưng đã dịch SAI nghĩa thì phóng hay ko phóng thì cũng chỉ có thể là DỞ, là rác rưởi của thể loại tác giả (mắc) dịch đầu đất, dốt nát mà thôi!

Nguyên văn cái ný nuận rác rưởi ngụy biện của mụ đây cho mụ Ịt khỏi lẹo lưỡi chối bay chối biến, nhét chữ vào mồm người khác:
Dịch dở tuy có khác với dịch sai nhưng ông Thái Bá Tân vẫn chẳng có gì sai...vì đây không phải là tài liệu kỹ thuật chuyên ngành.

05:35 CH 31/01/2014
Vụ “hôi hoa” ở TP.HCM đã lên báo Nhật
Ai sản xuất phim sex, truyện sex bán tràn lan thì cứ bán. Ai hôi của thì hôi của, động chạm gì tới nhau mà cứ phải cho lên báo chí làm nhục dân tộc thế nhỉ. Bên kia lãnh sứ quán có link phim sex, truyện sex hentai bán đầy trong nhà sách cho trẻ con đọc chắc hay lắm đó. Văn Hóa Nhật như lợn, lịch sử như cức họ, đi lên nhờ bán phá giá, ăn cắp công nghệ ko mà cũng qua đây làm tùm lum. Hoa nhìu cở nào, người đông cở nào mà bảo vệ ko cản dc. Nó muốn để cho dân làm rồi chụp hình bêu rếu chứ bất lực cái gì.

Nước nào qua đây cũng đòi làm người văn minh ngồi trên đầu cha người ta phán xuống. Ở đây dân mình thì coi đồng bào như chó, ai chửi gì cũng ẳng ẳng nghe theo. Đời đúng điên.

Đúng là ný nuận của dân Nhiêu Lộc thập thành: Ai bảo dùng IP cho người ta giật, ai bẩu đeo trang sức chi cho người ta chặt tay :))
05:22 CH 31/01/2014
Sài Gòn đầy rác sau giao thừa
Mấy mụ trọ trẹ SG rụt lưỡi nín thinh nhỉ, top bánh chưng to mồm lắm mà :))
05:16 CH 31/01/2014
Sài Gòn đầy rác sau giao thừa

Sau giao thừa, đường phố Sài Gòn ngập trong rác
Zing - 31/01/2014 08:49


0
Tin gốc










Sau khi thưởng thức màn pháo mừng năm mới tuyệt đẹp, hàng chục ngàn người dân nườm nượp ra về và phía sau họ là rác ngập đường.










Sau khi màn bắn pháo hoa kết thúc, hàng chục ngàn người dân Sài Gòn bắt đầu ra về. Nơi họ vừa đứng xem pháo hoa ngập rác thải.








Từ những chiếc áo mưa...








.... Đến giấy báo lót gồi trong lúc đợi đến phút giao thừa.








Mặt đường ngập các loại rác.








Các con đường trung tâm quận 1 như Tôn Đức Thắng, Hàm Nghi và cả đường hoa Nguyễn Huệ... ở đâu cũng thấy rác.








Khá nhiều trong số rác thải là những chai nước suối, nước ngọt mà người dân mua để uống xem pháo hoa.








Mặt đường nhiều nơi ước nhem vì nước ngọt đổ.








Tất cả đều quay lưng bỏ đi không chút do dự.








Tình trạng này năm nào cũng xảy ra.








Một cậu bé đi nhặt vỏ chai trên đường sau đêm giao thừa.


03:47 CH 31/01/2014
Mùng một Tết - xuân yên bình tại 5 cửa ô Hà Nội
Hồ Tây - sáng 1 Tết:
01:28 CH 31/01/2014
Mùng một Tết - xuân yên bình tại 5 cửa ô Hà Nội
Cửa ô Hà Nội
Cửa ô Quan Chưởng


Theo sách Bắc thành dư địa chí soạn hồi đầu thế kỷ 19, Hà Nội có 21 cửa ô. Nhưng sách này không liệt kê tên đầy đủ.

Các cửa ô của Tòa thành Thăng Long Bản đồ Tòa thành Hà Nội (thành đất), do hai ông Lê Đức Lộc và Nguyễn Công Tiến dựng năm 1831, có ghi vị trí và tên 16 cửa ô. Bản đồ Tỉnh thành Hà Nội vẽ năm 1866 đời Tự Đức chỉ còn 15 cửa ô, không còn ô Nhân Hòa.
Thời xưa, đây là các cửa ra vào kinh thành. Ban đêm, tại các cửa ô đều có tuần phiên canh gác, kiểm soát sự ra vào kinh thành.
Phần lớn các cửa ô đều thông ra sông Hồng và sông Tô Lịch: ở phía tây có 2 cửa, phía nam có 3 cửa, ra sông Hồng có 11 cửa. Lý do là thời đó đường giao thông nối Thăng Long với các vùng khác chủ yếu là đường sông, dọc sông Hồng có nhiều bến, phố xá đông đúc, nhiều hiệu buôn lớn của người Việt và người nước ngoài tập trung buôn bán.







































































































Tên chữ Tên nôm Địa điểm hiện nay Đổi tên
Yên Hoa ngã ba đê Yên Phụ - đường Thanh Niên sau đổi thành Yên Phụ
Yên Tĩnh ngã ba đê Yên Phụ - Cửa Bắc sau thành Yên Định, rồi Yên Ninh
Thạch Khối đầu dốc Hàng Than sau thành Nghĩa Lập
Phúc Lâm ô Hàng Đậu đầu phố Hàng Đậu sau thành Tiền Trung
Đông Hà môn (東河門) ô Quan Chưởng phố ô Quan Chưởng
Trừng Thanh khoảng mé phải nhà tắm công cộng Chợ Gạo cũ
Mỹ Lộc ngã ba đường Trần Quang Khải - Hàng Mắm
Đông An ngã ba Trần Quang Khải - Hàng Thùng
Tây Luông Nhà hát Lớn Hà Nội sau thành Trường Long, rồi Cựu Lâu
Nhân Hoà ngã ba Trần Quang Khải - Trần Hưng Đạo sau không còn
Thanh Lãng ô Đống Mác sau thành Lãng Yên
Yên Ninh ô Cầu Dền ngã tư phố Huế - Đại Cồ Việt sau thành Thịnh Yên
Kim Hoa ô Đồng Lầm ngã tư đường Giải Phóng - Đại Cồ Việt Kim Liên
Thịnh Quang ô Chợ Dừa ngã tư Hàng Bột - Khâm Thiên Thịnh Hào
Thanh Bảo bến ô tô Kim Mã
Thuỵ Chương khoảng vườn hoa Tây Hồ ở đầu đường Hoàng Hoa Thám

Đến nay, chỉ còn sót lại duy nhất cửa ô Quan Chưởng. Các địa danh nay còn được dùng là ô Yên Phụ, ô Quan Chưởng, ô Đống Mác, ô Cầu Dền, ô Đồng Lầm, ô Chợ Dừa.
01:20 CH 31/01/2014
Sẽ đến lúc đón Tết cổ truyền theo dương lịch
Topic kéo dài dằng dặc, mà nhiều anh chị vẫn còn bảo thủ cho rằng tết nguyên đán là tết "cổ truyền của văn hóa" dân tộc thì đúng là đến ạ các anh chị ấy. Người VN có tết âm thực chất là do bị ảnh hưởng của sự đô hộ 1000 năm từ nhà Tàu, chứ nào phải do ông bà tổ tiên người VN nghĩ ra đâu, cái này đến đám thanh niên trên các trang báo mạng teen như kiểu kenh14 còn biết, thế mà các anh chị thông thái trong webtretho này lại đội nó lên đầu khấn lấy khấn để thì em cũng xin chịu.

Mà tết nguyên có vui với đàn ông ăn nằm dãi thẻ đãi nhau rượu chè thôi, chứ đàn bà phụ nữ trong nhà phải đánh vật với việc lo toan ăn gì mua gì, rồi còn chăm chút nhà cửa, ông bà 2 bên nội ngoại thì cũng đủ chết mệt rồi chứ vui tết cái nỗi gì ? Nước thì nghèo, dân thì lười, làm ra chả được bao nhiêu, xuất khẩu thì đến Nga còn cấm vận VN từng con cá, ấy thế mà dân thì cứ lo tị nạnh mình nghỉ ít, người ta cả năm nghỉ nhiều, trong khi dân họ làm ra làm mà chơi ra chơi, đâu có đến cơ quan ngồi chơi bài trên máy ???

Cứ bảo thù tiến lùi thế thì mãi mãi chỉ có một nền văn minh lúa nước, tự mà ngồi quay tay thẩm du tự sướng cho nhau thôi.

Thím này ko thích nghỉ Tết thì cứ việc xin làm thêm Tết ngoài giờ cho có năng suất, việc gì phải to còi đòi người khác phải nghĩ giống thím thế!
Nta thích có Tết ta, được nghỉ Tết dài ngày thì mặc xác nta, dân công sở NN thì dù có Tết hay ko nta cả năm vẫn vừa làm vừa chơi, ngày đảo qua cq vài tiếng - trừ mấy bần cố nông muốn phứn đấu thăng quan tiến chức, vì thế dù có bỏ Tết nta vẫn làm nhàn hạ như vậy thôi :))
01:08 CH 31/01/2014
Thái Bá Tân bị phát hiện dịch sai 'Thơ Haiku Nhật...
- Tôi nói "không có gì sai" theo ý : NXB chịu phát hành tác phẩm thì ông ta tội gì mà không làm, do đó nếu độc giả thấy dở hay sai thì đó là lỗi của một NXB sách!

Ông ta "đội gì ko làm" mà làm sai thì độc giả hoàn toàn có quyền chửi ông ta, khỏi cần quan tâm NXB!

- Sở dĩ tôi đưa cụm từ "tài liệu kỹ thuật chuyên ngành" vào so sánh vì dịch thơ không cần phải chính xác tuyệt đối từng từ, từng chữ. Đọc thơ là cảm nhận riêng của mỗi người và Dịch là phóng. Có thể đối với một đoạn ngô nghê, anh chị cho rằng nó sai nhưng người khác lại cho rằng nó hay - rất khó để phân định. Dọ đó, người có chuyên môn hoặc người sành đọc thường dè dặt nêu bình luận dịch chưa hay, khó hiểu hoặc chưa thoát nguyên tác là người đọc đủ hiểu. "Văn mình, vợ người", đụng đến chuyện đúng - sai thì nhảy đổng lên chửi nhau là thói thường ở VN. :))


Ko ai bảo dịch thơ phải chính xác tuyệt đối từng từ từng chữ, nhưng dịch sai bét nhè con gà thành con vịt, con công thành con cáo thì ko còn là "tùy cảm nhận riêng của mỗi người, dịch là phóng" như thím bao biện nữa dồi. Chỉ có dịch nghĩa SAI và ĐÚNG, phỏng dịch HAY và DỞ, chứ ko có chuyện lập lờ đánh lận con đen: SAI và HAY được, đã dịch sai lệch nghĩa hoàn toàn dù chỉ một vài từ trong tp thì chỉ có thể là PHẢN, là DỐT thôi!
Dịch dốt, dịch dở thì cứ việc nghe độc giả chửi, khinh bỉ.... còn cái NXB thì mặc xác họ! :)
12:58 CH 31/01/2014
Thái Bá Tân bị phát hiện dịch sai 'Thơ Haiku Nhật...
Dịch dở tuy có khác với dịch sai nhưng ông Thái Bá Tân vẫn chẳng có gì sai...vì đây không phải là tài liệu kỹ thuật chuyên ngành. Dù có bỏ bao nhiêu công sức và thời gian mà gặp vấn đề quá tầm thì chất lượng ra vẫn thế.

Lỗi vẫn nằm ở các NXB với cách làm chụp giật và biên tập thiếu trình dộ. Còn độc giả mua thì chấp nhận chuyện mình dại. Người dư tiền mua chưng cho oai thì không nói, người đã thích thơ và có biết Hai-Ku thì khi tìm mua sách chí ít cũng phải tìm hiểu sơ lược về dịch giả. Một người tốt nghiệp khoa tiếng Anh ở Liên Xô, trước đó chưa từng có những trước tác về văn hóa Đông Á đi dịch thơ Hai-Ku thì việc chọn mua sách là xui nhiều hơn hên.

Tẩy chay các NXB đã từng xuất bản các sách có vấn đề về dịch thuật là cách phản đối hữu hiệu nhất của độc giả.

Cung Chúc Tân Xuân!


Nta thường nói sai 1 li đi 1 dặm là ví von theo kiểu "kỹ thuật", còn trong nghệ thuật thì sai 1% li thì có thể vứt luôn cả tp vào sọt rác!
Ông TBT thì sai đến vài tá cái 1 li, thiếu tôn trọng tác giả, thiếu tôn trọng bản thân. Nghệ thuật ko có chỗ cho sự cẩu thả.
Dẫu sao biết sai, nhận sai để mà cầu thị sửa sai (tuy rằng với tuổi tác như thế, bảo thủ như thế thì cũng quá muộn để mà sửa) thì vẫn đáng khen hơn là bao biện cùn để ôm khư khư cái sai của mình hoặc đổ cho "cậu đánh máy, chị biên tập" 1 cách thảm hại như cái nick Its và ông TBT kia (ko lẽ tuy 2 mà 1?) ;;)
10:47 SA 31/01/2014
b
binbin2014j
Hóng
400Điểm·1Bài viết
Báo cáo