Cám ơn ông đã gửi cho tôi thư của phía Mead Johnson Nutrition Việt Nam khẳng định văn phòng ông làm việc là đại diện pháp lý của họ. Tôi rất hân hạnh được làm việc với các ông trong vụ việc này.
Tuy nhiên, căn cứ vào văn bản công ty của ông gửi cho tôi vào ngày 23/7/2009, tôi khẳng định rằng phía Mead Johnson Nutrition Việt Nam đã đưa cho phía các ông thông tin không chính xác. Cụ thể là hộp sữa tôi mang đi xét nghiệm ở Viện Pasteur và Viện VSYT CC thành phố HCM là QKN30A22 chứ ko phải QKN230A22 như trong thư đề cập (xin xem bản đính kèm). Tất cả những trao đổi của tôi với MJN cũng chỉ xoay quanh lô QKN30A22, không có lô nào khác.
Vì vậy, tôi rất mong văn phòng luật sư Allen Arthur Robinson làm việc lại với phía Mead Johnson Nutrition cặn kẽ hơn trước khi làm việc với tôi để tránh những hiểu lầm đáng tiếc có thể xảy ra trong tương lai.
From: Heo Lu Sent: Tuesday, 28 July 2009 8:34 AM To: Nguyen, Mai Loan Cc: Russell, Nigel; duyen.lethimy@mjn.com Subject: V/V Mead Johnson Nutrition
Bà Mai Loan thân mến, Tôi là Nguyễn Thị Lan, người ở địa chỉ XXXXXX mà công ty bà đã gửi thư (xin xem bản scan đính kèm dưới đây) vào ngày 24/7/2009 về vụ việc liên quan đến công ty Mead Johnson Nutrition (Việt Nam ). Tôi viết thư này để từ chối làm việc với công ty luật Allen Arthur Robinson mà bà đang làm việc với lý do tôi không nhận được thư từ Mead Johnson Nutrition thông báo tư cách đại diện pháp lý của công ty bà đối với tôi. Ngoài ra, tôi cũng không được xem qua giấy ủy quyền của công ty Mead Johnson Nurtrition (Việt Nam ) cho công ty luật Allen Arthur Robinson. Vì vậy, cho đến khi nhận được thông báo chính thức từ công ty Mead Johnson công nhận công ty luật Allen Arthur Robinson là đại diện pháp lý của mình, tôi không có ý kiến gì đối với tất cả các văn bản mà công ty bà gửi đến cho tôi. Xin gửi tới bà và các đồng sự lời chào trân trọng, Lan
các thông tin về thắc mắc của ngừời tiêu dùng này lại được một số cá nhân diễn giải sai lệch và phát tán có chủ đích tấn công trên trang webtretho.com và blog các nhân không chỉ đe dọa nghiêm trọng uy tín sản phẩm và hình ảnh công ty Mead Johnson, mà còn gây hoang mang không cần thiết đến cộng đồng các bà mẹ của diễn đàn, ảnh hưởng đến việc chăm sóc dinh dưỡng trẻ em Việt nam.
) . Tuy nhiên, sáng 20/7, đại diện Mead Johnson lại gọi điện thông báo hủy cuộc hẹn vào buổi chiều.
Cũng xin khẳng định với quý tòa soạn rằng nếu phía Mead Johnson đã không thất hẹn, cũng như giải quyết khúc mắc của tôi một cách thỏa đáng, thì đã không dẫn đến những bức xúc của người bạn tham gia blog của tôi để người đó đưa lên diễn đàn như hiện nay.
Vì vậy, tôi chính thức gửi thông tin phản hồi đến tòa soạn về vấn đề hãng Mead Johnson Việt Nam tuyên bố với quý tòa soạn rằng tôi không hợp tác đối với quá trình xử lý khúc mắc của tôi là KHÔNG CHÍNH XÁC VÀ KHÔNG THỎA ĐÁNG.
Từ:"Heo Lu"
Gửi:"AndrewHilton"
Cc:duyen.lethimy@mjn.com, Nigel.Russell@aar.com.au, mailoan.nguyen@aar.com.au
Ông Andrew và các đồng sự thân mến,
Cám ơn ông đã gửi cho tôi thư của phía Mead Johnson Nutrition Việt Nam khẳng định văn phòng ông làm việc là đại diện pháp lý của họ. Tôi rất hân hạnh được làm việc với các ông trong vụ việc này.
Tuy nhiên, căn cứ vào văn bản công ty của ông gửi cho tôi vào ngày 23/7/2009, tôi khẳng định rằng phía Mead Johnson Nutrition Việt Nam đã đưa cho phía các ông thông tin không chính xác. Cụ thể là hộp sữa tôi mang đi xét nghiệm ở Viện Pasteur và Viện VSYT CC thành phố HCM là QKN30A22 chứ ko phải QKN230A22 như trong thư đề cập (xin xem bản đính kèm). Tất cả những trao đổi của tôi với MJN cũng chỉ xoay quanh lô QKN30A22, không có lô nào khác.
Vì vậy, tôi rất mong văn phòng luật sư Allen Arthur Robinson làm việc lại với phía Mead Johnson Nutrition cặn kẽ hơn trước khi làm việc với tôi để tránh những hiểu lầm đáng tiếc có thể xảy ra trong tương lai.
Xin gửi đến các ông lời chào trân trọng,
Nguyễn thị Lan