Ghen tị với chị quá. Nếu về VN em cũng sẽ mua 1 bộ Lucky Luke và Doremon. Ko biết con thích ko chứ mẹ thì thích mê. Tự nhiên nhớ tới đoạn Lucky Luke giả vờ chết để bắt bọn tội phạm. Cũng giả vờ tổ chức đám ma, bỏ vô quan tài rồi đi chôn đàng hoàng. Lúc Lucky Luke bị bắn, con ngựa Jolly bảo với con ngựa nhà đòn: cậu ấy giả vờ đấy. Đến khi đi chôn, con ngựa hơi hoang mang nhưng vẫn bảo với bạn: cậu ấy sẽ sống lại. Tới khi lấp đất, Jolly Jumper mới khóc và bảo "chàng cao bồi của mình chết thật rồi sao". Vậy mà lúc Lucky Luke nhảy ra khỏi mộ, nó chùi nước mắt và bảo "tớ chỉ khóc giả vờ thôi, tớ biết cậu ko bao giờ bỏ tớ".Yêu quá cái bộ truyện này.Mọi người điểm truyện thích, riêng mình điểm sách mình ghét. Ko thể nào tiêu hóa nổi thể loại "con phải vào Havard học kinh tế" hoặc "mẹ hổ dạy con". Quá sức gồng và cứng nhắc.
hì hì Mít cồ nhắc đến Lolita làm mình nhớ lại hồi các anh chị em ở đây hung hăng, hậm hực cãi nhau về cách dịch Lolita. Đó có lẽ là topic mình viết dài nhất và tốn nhiều thời gian cho nó nhất.Bây giờ nghĩ lại thấy thật buồn cười ...
Từ nhỏ tới lớn mình đọc rất rất nhiều, tủ sách nhà mình mấy cái bự chảng, và đã đọc hầu hết những sách được các bạn kể ra ở đây. Tuy nhiên có một số sách nổi tiếng, rất nhiều người khen mà mình đọc không vào, và không thích, khiến mình hơi hoang mang, vì mình vẫn tự cho rằng trình đọc của mình ở mức cao:- Hoàng tử bé- Kiêu hãnh và định kiến- Trăm năm cô đơn- ... (còn nữa nhưng tạm thời chưa nhớ ra)Riêng chuyện kiếm hiệp của Kim Dung thì mình chưa thử. Truyện ngôn tình có đọc một vài quyển giải trí nhưng không thích. Mình đọc rất nhiều truyện của Nga và rất thích, đặc biệt là Đất vỡ hoang, sông Đông êm đềm.Một số quyển mình thích mà chưa thấy kể ra ở đây:- Người thầy thuốc (truyện Mỹ - không phải truyện Thầy lang của Ba Lan)- Cội rễ - Pi-e đại đế (không thấy in lại, của mình bản cũ từ ngày xưa và rất tha thiết mua lại sách mới để bổ sung vào tủ sách)- Bộ truyện Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên (đọc mê quá, còn hơn cả xem phim, hoặc là do đã xem phim nên khi đọc truyện lại có hình ảnh nhân vật từ trong bộ nhớ nên càng tuyệt).... cũng còn nhiều nhưng tạm thời chưa nhớ được.
Những bông hoa trên tầng áp mái - Flowers in the Attic của Virginia Andrews. R đã có đọc trọn bộ The Dollanganger Series - 5 quyển mà Flowers in the Attic - Những bông hoa trên tầng áp mái là quyển đầu tiên . Nếu có cơ hội Bạn nên coi tiếp bốn quyển kế tiếp Petals on the Wind (Những cánh hoa trong gió), If There Be Thorns (Nếu vẫn có gai) , Seeds of Yesterday (Những hạt giống của ngày hôm qua) và Garden of Shadows (Khu vườn của những bóng đêm). Tựa đề Việt của những quyển này R tự phỏng đoán lấy, có thể không chính xác . Theo như trong Review thì Flowers in the Attic được dựa trên câu chuyện có thật, tuy nhiên chưa từng có bằng chứng cụ thể hay lịch sử để minh chứng điều này . Ngay cả chính bản thân của tác giả Virginia Andrews củng thừa nhận rằng một vài sự cố là tự truyện ; Và Bà cũng đã tuyên bố rằng câu chuyện của Bà đã bị ảnh hưởng bởi kinh nghiệm của bạn bè và gia đình, ước mơ của riêng mình, những kỷ niệm và thậm chí từ những tác phẩm phổ biến và văn học. Tuy nhiên, vẫn có nhiều speculation, nhiều giả thuyết chưa kiểm chứng về tác phẩm này . Cũng như những series khác, cuốn đầu tiên bao giờ cũng để lại ấn tượng nhiều cho người đọc hơn là những quyển kế tiếp . Quyển này chắc là lấy nước mắt nhiều của phái nữ vì R là con trai mà khi đọc xong quyển đầu vẩn cảm thấy một khắc khoải trong đầu . Dù chỉ là truyện đọc nhưng R cứ liên tưởng là cảm thấy mình, và bao nhiêu người con VN khác, được may mắn có Mẹ là người cả đời chỉ biết hy sinh cho con cái, trên tất cả những ham muốn tầm thường nhất của con người . R sẽ không đủ chử để bàn luận series truyện này với Bạn, và coi rất lâu nên cũng không nhớ chi tiết . Chỉ ngỏ vài dòng chơi vì R cũng từng một thời rất thích đọc series này. Cũng như R rất mê cái series The Millennium trilogy của Stieg Larsson (The Girl with the Dragon Tattoo, The Girl Who Played with Fire, The Girl Who Kicked the Hornets' Nest), như có Bạn nào nhắc ở trên. Đọc hết 3 quyển sách và coi luôn cả ba bộ film này của Sweden (Thụy Điển). Hollywood cũng có re-make lại film đầu tiên The Girl with the Dragon Tattoo, do Daniel Craig (James Bond 007) thủ vai, nhưng film coi không hay như film bản của Sweden.
Mình có đọc "con phải vào Havard học kinh tế" vì được tặng. Mình không đến nỗi ghét quyển này nhưng ngay từ đầu đã xác định mình không thể học theo và cũng không muốn học theo kiểu dạy đó. Sau đó mình không đọc thêm cuốn nào thuộc loại "để dạy con thành tài" hay gì đó tương tự. Duy có gần đây mình mua quyển "Vô cùng yêu thương - vô cùng tàn nhẫn" để xem cách bà mẹ Israel dạy con, vì mình vẫn vô cùng tò mò với dân tộc Do Thái. Thấy có nhiều điểm đáng học hỏi.
Tớ cũng tham gia tranh luận trong topic đó, với quan điểm ủng hộ dịch giả. Tớ thấy dịch được như thế quá siêu luôn rồi, kể cả có thể có một số lỗi chi tiết nhỏ. Thực ra là tớ có đọc bản tiếng Anh đâu, không đủ trình, nên đánh giá của mình thì cũng không đáng giá lắm, nhưng thấy hài lòng với bản tiếng Việt.
Àcòn vài quyển nữa mình cũng rất thích là
- Bay trên tổ chim cúc cu (xem phim cũng phê luôn)
- Totem Sói (mình rất thích truyện dạng này, và đọc thì thấy hiểu biết của mình cũng phong phú hơn)
- Harry Porter (không nghĩ là thích kiểu truyện hư cấu này, nhưng đọc là mê vì thực ra nội dung rất gần gũi, đặc biệt mình già rồi nhưng vẫn thích truyện về trường lớp thầy cô bạn bè. hơn nữa trí tưởng tượng của tác giả lại cực kỳ phong phú, nên truyện có có màu sắc của truyện trinh thám, hình sự là thể loại mình cũng thích)
- Các tác phẩm của Dương Thu Hương - mình đọc gần như hết và đều rất thích. Đặc biệt "Hành trình ngày thơ ấu" để lại ấn tượng nhất giống như nhiều bạn đã chia sẻ. Mình quan tâm hình ảnh ông thầy thể dục sàm sỡ với chị Bội đó là ai vậy, bạn gì comment ở trên biết có thể cho mình thông tin không?
- Các truyện của Mac Levi (ko nhớ rõ cách viết) cũng được, nhẹ nhàng trong sáng, trừ một vài quyển mình không thích.
- Các tác phẩm của Lê Lựu (nhưng có vẻ hơi chua chát với đàn bà)
- 1 quyển cực hay : "Của chuột và của người" - hình như đạt giải thưởng văn học rất lớn - mà chẳng h iểu sao mình ko tìm được bản in chuẩn, chỉ mượn được bản photo rồi đi photo lại
- Ruồi trâu cũng là truyện mình thích, nhưng nặng nề quá nên ko dám đọc lại, sợ lại khóc. Mình thấy truyện này cũng dễ đọc, nhưng có vẻ không hợp thời bây giờ lắm. Thời bố mẹ mình thì hầu như ai cũng đọc.
Nhờ topic này mà mình đang đặt mua bộ truyện tranh Lucky Luke, tìm mãi để mua trọn bộ, cuối cùng đặt trong SG chuyển ra. Đang háo hức chờ truyện đến.
- Truyện 4 cô gái nhà BS MAc cũng hay, mình mới mua thêm mấy quyển cùng bộ nhưng chưa có time đọc
- Hồi nhỏ đọc Những cậu con trai phố Pan (Hungari), thích và tự tổ chức hội trẻ con chơi theo kiểu y như vậy, phân cấp bậc vai vế các kiểu... Truyện này làm mình nhớ nhiều kỷ niệm nhất nhưng sau này không tái bản. Mình chỉ còn giữ được bản tiếng Hung.
- Lúc đi làm bận bịu thì hay đọc thư giãn giải trí, thích tác giả trẻ "Trần Thu Trang" với quyển Phải lấy người như anh; Cocktail cho tình yêu... Mấy quyển này chỉ có tác dụng giải trí nhẹ nhàng thôi, tg cũng khiêm tốn tự nhận như vậy, phù hợp dân văn phòng công sở. Ngoài ra thích "Oxford thương yêu" của Dương Thụy nên mua thêm vô số sách của Dương Thụy, thấy cũng tạm. "Truyện tình New York" của Hà Kin cũng thuộc loại đọc giải trí - hấp dẫn.
- Văn học TQ mình thích Hồng Lâu Mộng, Kim Bình Mai, Sử ký Tư Mã Thiên, truyện về các đại mỹ nhân, vua chúa... mình đọc tuốt.
Túm lại là mình đọc các kiểu, từ trẻ con đến người lớn.
Cảm ơn R rất nhiều. Mình đọc và cứ ám ảnh mãi không hiểu có người mẹ như vậy không, rồi suy nghĩ luẩn quẩn và tự thấy mình cũng là một người mẹ tương đối ích kỷ - nhưng vẫn rùng mình không hiểu tại sao có người mẹ lại có thể đang tâm đầu độc những đứa con của mình như vậy, trong khi đó là một gia đình rất hạnh phúc trước khi người chồng chết.
- Hoàng tử bé
- Kiêu hãnh và định kiến
- Trăm năm cô đơn
- ... (còn nữa nhưng tạm thời chưa nhớ ra)
Riêng chuyện kiếm hiệp của Kim Dung thì mình chưa thử. Truyện ngôn tình có đọc một vài quyển giải trí nhưng không thích.
Mình đọc rất nhiều truyện của Nga và rất thích, đặc biệt là Đất vỡ hoang, sông Đông êm đềm.
Một số quyển mình thích mà chưa thấy kể ra ở đây:
- Người thầy thuốc (truyện Mỹ - không phải truyện Thầy lang của Ba Lan)
- Cội rễ
- Pi-e đại đế (không thấy in lại, của mình bản cũ từ ngày xưa và rất tha thiết mua lại sách mới để bổ sung vào tủ sách)
- Bộ truyện Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên (đọc mê quá, còn hơn cả xem phim, hoặc là do đã xem phim nên khi đọc truyện lại có hình ảnh nhân vật từ trong bộ nhớ nên càng tuyệt)
.... cũng còn nhiều nhưng tạm thời chưa nhớ được.