Em đang là sinh viên muốn trở thành phiên dịch viên. Em có 3 vấn đề muốn hỏi các mẹ:
1. Trong nghề thì em biết được rằng làm phiên dịch cabin thù lao rất là cao. Nhưng các mẹ có biết thường thì có phiên dịch viên nào còn trẻ mà đã dịch cabin chuyên nghiệp rồi không? Hay chủ yếu chỉ các phiên dịch già dặn mới kham nổi?
2. Khi nào ra trường em có nên đầu quân vào một công ti dịch thuật nào đó không? Em nghe nói mấy chỗ đấy bóc lột rất ghê, không biết thực hư thế nào?
3. Cuối cùng thì vẫn nên trở lại thực tại. Em đang muốn kiếm mối dịch tài liệu, em phải kiếm ở đâu ạ?
Em có vốn tiếng Anh tốt, và đang học chuyên ngành tiếng Nhật tại Đại học Ngoại ngữ.
Rất mong các mẹ giúp em trả lời, em cảm ơn nhiều!:x