Thông minh lắm mới đoán đúng được câu này! Một câu đố chơi chữ tưởng chừng đơn giản nhưng lại khiến rất nhiều người phải 'đứng hình', chỉ cần tinh ý là bạn có thể tìm ra đáp án.
Câu đố được đặt ra nghe qua tưởng vô lý nhưng lại cực kỳ thú vị: từ nào trong tiếng Việt có "1000 dấu nặng"? Nhiều người ban đầu nghĩ ngay đến những từ rất dài hoặc những từ có nhiều dấu thanh phức tạp. Có người lại cho rằng đây chỉ là một cách nói phóng đại để đánh lạc hướng người nghe. Khi suy nghĩ theo lối thông thường, gần như không ai tìm ra đáp án hợp lý.
Ảnh minh họa.
Tuy nhiên, nếu chuyển sang cách hiểu theo nghĩa chữ và nghĩa Hán Việt, câu đố bắt đầu lộ ra manh mối. Con số '1000' trong câu hỏi không phải ngẫu nhiên mà mang một ý nghĩa ẩn. Dấu nặng cũng không chỉ đơn thuần là dấu thanh trong tiếng Việt. Chính sự kết hợp giữa số đếm và dấu thanh này đã tạo nên một cách chơi chữ rất tinh tế.
Câu đố buộc người chơi phải gạt bỏ suy nghĩ quen thuộc để nhìn vấn đề theo hướng hoàn toàn khác. Chỉ khi hiểu được bản chất của từng yếu tố trong câu hỏi, đáp án mới dần hiện ra. Đây cũng chính là lý do khiến câu đố này được chia sẻ rộng rãi và gây tò mò cho nhiều người.
Đến đây nếu bạn vẫn chưa đoán ra được đáp án, thì xin mời xem đáp án cuối cùng tại đây:
Đáp án: Chữ 'Thiện' - có nghĩa là tốt, lành, hợp với đạo đức
Giải thích: Trong Hán Việt, chữ 'Thiên' có nghĩa là 1000, khi thêm dấu nặng vào 'Thiên' sẽ thành 'Thiện', tức là '1000 + dấu nặng', đúng với yêu cầu của câu đố.
Bạn còn đáp án và cách giải thích nào nữa không?
Bạn có biết tiếng Việt thú vị đến thế nào không
-Trong chữ Nhẹ vẫn có dấu nặng
-Trong chữ vững vẫn có dấu ngã
- Trong chữ hiểu vẫn có dấu hỏi
-Trước khi học được chữ chữ khôn , ta phải đánh vần qua vần khờ .
- Sung sướng có 9 chữ thì gian truân cũng thế
- Hạnh phúc có 8 chữ thì bi thương cũng thế
- Tình yêu có 7 chữ thì phản bội cũng thế
- Sự thật có 6 chữ thì giả dối cũng thế
- Bạn bè có 5 chữ thì kẻ thù cũng thế
- Cười có 4 chữ thì khóc cũng thế
- Yêu có 3 chữ thì hận cũng thế
- Trong friend ( bạn bè ) vẫn có end ( chấm hết )
- Trong believen ( tin tưởng ) vẫn có lie ( lừa dối )
- Trong lover ( người thương ) vẫn có over ( kết thúc )
- Chỉ có từ DAD viết ngược vẫn là DAD. Và chữ MOM viết ngược vẫn là MOM . Nghĩa là BỐ mẹ là duy nhất . Những đây là tiếng Anh nhé!
Tiếng Việt là một ngôn ngữ rất đẹp, rất giàu hình ảnh và giàu cảm xúc. Nhưng cũng chính vì “giàu” quá nên đôi khi nó trở nên… lắt léo. Nhiều người cứ nghĩ chỉ cần nói được tiếng Việt là sẽ viết đúng tiếng Việt, nhưng thực tế không hề đơn giản. Chúng ta có một hệ thống dấu thanh phức tạp, có nhiều từ Hán Việt dễ lẫn, có vô số từ đồng âm khác nghĩa, lại thêm những thói quen nói sao viết vậy khiến sai càng sai. Đó là lý do vì sao một lỗi chính tả nhỏ cũng có thể biến một câu nghiêm túc thành hài hước, hoặc làm người đọc hiểu sai hoàn toàn ý người viết.
Điểm “lắt léo” đầu tiên nằm ở dấu thanh. Người Việt thường nói nhanh, nuốt âm hoặc không phát âm rõ dấu, nên khi viết rất dễ nhầm. Ví dụ “mời” và “moi” chỉ khác một dấu huyền nhưng ý nghĩa khác hẳn: “mời phụ huynh” là câu lịch sự đúng chuẩn, còn “moi phụ huynh” nghe vừa sai vừa buồn cười. Tương tự, “yếu” và “yêu” chỉ khác dấu sắc, nhưng một bên nghĩa là yếu ớt, một bên nghĩa là tình cảm. Chỉ cần viết nhầm, nội dung lập tức đổi hướng. Trong đời sống, không ít trường hợp biển quảng cáo, thông báo lớp học, hay bài đăng mạng xã hội bị “bắt lỗi” vì sai dấu, khiến người đọc vừa khó chịu vừa bật cười.
Điểm rắc rối thứ hai là các từ gần âm hoặc giống âm, nhất là trong những tiếng có phụ âm đầu và vần gần nhau. Chẳng hạn “s” và “x”, “ch” và “tr”, “d – gi – r”, “l” và “n”. Ở nhiều vùng, phát âm các nhóm âm này gần như giống nhau, nên sai chính tả rất phổ biến. Người ta viết “xinh sắn” thay vì “xinh xắn”, viết “chuyện” thành “truyện”, hoặc “giành” và “dành” bị dùng lẫn lộn. Trong khi đó, ý nghĩa lại khác: “dành thời gian” là đúng, còn “giành thời gian” nghe rất kỳ vì “giành” thường dùng để tranh giật. Những lỗi này không chỉ làm câu chữ thiếu chuẩn mà đôi khi còn khiến người khác đánh giá người viết thiếu cẩn trọng.
Nhìn chung, sự lắt léo của tiếng Việt không phải điều tiêu cực, mà là nét đặc sắc. Chính vì nhiều tầng nghĩa, nhiều cách biểu đạt nên tiếng Việt mới sâu sắc và giàu cảm xúc. Nhưng trong thực tế, để tránh nhầm lẫn, chúng ta cần cẩn thận hơn khi viết: đặt dấu đầy đủ, kiểm tra lại từ ngữ, và nhất là không nên “viết theo tai nghe” khi chưa chắc chắn. Một bài viết đúng chính tả không chỉ làm nội dung sáng rõ mà còn thể hiện sự tôn trọng người đọc. Và đôi khi, chỉ cần viết đúng một dấu thôi, bạn đã tránh được việc câu chữ của mình trở thành… trò cười trên mạng xã hội.

