Mình có một thắc mắc là đối với những người có tên Việt Nam dễ phát âm thì không sao, nhưng đối với một số người có tên VN dài hoặc khi phát âm sang tiếng Anh thì trở nên sensitive so với người bản xứ thì họ có nên đổi tên cho tiện giao tiếp không. Giả sử tên của mình là Nguyễn Mai Thanh Dung, rõ ràng là rất dài và Dung trong tiếng Anh thì các bạn biết có ý nghĩa gì rồi. Vậy mình nên dùng tên mình như thế nào để tiện trong giao tiếp và người nước ngoài không cảm thấy bối rối khi phát âm tên của mình.