| Từ ngày 25/3, cán bộ, Đảng viên, công chức Nhà nước tại Hội An đến công sở bằng xe đạp. Đây là một nét mới của đô thị cổ thuộc tỉnh Quảng Nam. |
| Ngoài quy định trên, Hội An cũng khuyến khích người dân hạn chế sử dụng xe cơ giới. |
| Nhiều tháng nay, học sinh từ Cẩm Nam sang Hội An cũng chủ yếu sử dụng xe đạp để đi học. |
| Không có tiếng động cơ, phố cổ trầm mặc và nên thơ. |
| Nhiều người mở dịch vụ cho thuê xe đạp để du khách có thể thong dong đạp xe ngắm phố cổ. |
| Xe đạp cũng thân thiện, hợp với tính cách và lối sống của người Hội An hơn. |
| Việc di chuyển bằng xe đạp hay đi bộ góp phần hạn chế tai nạn giao thông. Trong năm 2013, toàn thành phố chỉ có 7 vụ tai nạn giao thông với 12 người thương vong. |
| Đi xe đạp còn góp phần vào việc giảm thiểu ô nhiễm không khí, ô nhiễm tiếng ồn. Hội An là thành phố được đánh giá là yên bình nhất Việt Nam. |
| Hội An từng là thành phố đầu tiên tại Việt Nam tổ chức sự kiện "Ngày không khói xe - Car free day" ngày 9/9/2012. |
| Nhẹ nhàng, bê đi bê lại mọi chỗ một cách thuận tiện. |
| Tại đây, các nghệ nhân còn làm ra chiếc xe đạp bằng tre đẹp, tinh tế và thân thiện với môi trường. |
| Phố Hội khi mưa xuống đẹp như một bức tranh thuỷ mặc. |
| Những con đường và vỉa hè ở Hội An đã vắng bóng những chiếc xe máy, ô tô đỗ kềnh càng chắn lối đi lại của du khách. |
| Phóng to |
| Khách nước ngoài đặc biệt thích thú khi đi thăm thú phố cổ trên xe đạp. |

